bonica

So over the next eight years, Bonica would talk about it.
Así que por los siguientes ocho años, Bonica hablaría de esto.
Bonica was in charge of all pain control there.
Bonica estaba a cargo de todo el control del dolor allí.
His name was John J. Bonica.
Su nombre era John J. Bonica.
His name was John J. Bonica.
Su nombre era John J. Bonica.
Maybe Bonica gave them medical advice.
Tal vez Bonica les dio algún consejo médico.
Maybe Bonica gave them medical advice.
Tal vez Bonica les dio algún consejo médico.
That was definitely true for Bonica.
Eso realmente fue cierto para Bonica.
That was definitely true for Bonica.
Eso realmente fue cierto para Bonica.
Bonica saw pain close up.
Bonica vio el dolor muy de cerca.
Right around D-Day, Bonica showed up to Madigan Army Medical Center, near Tacoma.
Muy cercano al día D, Bonica fue al Madigan Army Medical Center, cerca de Tacoma.
Bonica Clinic uses the forms information only to contact the interested person.
La Clínica Bonica utiliza los datos recogidos a través de este formulario para contactar la persona interesada.
Treating so many patients, Bonica started noticing cases that contradicted everything he had learned.
En el tratamiento de tantos pacientes, Bonica empezó a notar casos en los que se contradecía todo lo que había aprendido.
Bonica Clinic offers excellence in various services: day-spa, massage and postoperative lymphatic drainage, skin treatments, ancillary procedures, esthetic, restorative and silhouette plastic surgery.
La Clínica Bonica ofrece excelencia en diversos servicios: día spa, masajes y drenaje linfático postoperatorio, tratamiento de piel, procedimientos auxiliares, cirugía estética, reparadora y siluetoplastia.
Bonica, who was watching all this, pushed the intern out of the way, cleared her airway, and saved his wife and his unborn daughter.
Bonica que estaba viendo todo, quitó al practicante, y limpió sus vías respiratorias, Así salvó a su esposa y su hija.
In 1942, Bonica graduated medical school and married Emma, his sweetheart, whom he had met at one of his matches years before.
En 1942, Bonica se graduó de la facultad de medicina el amor de su vida, que conoció en uno de sus combates algunos años antes.
Bonica Clinic offers ancillary procedures, restorative surgery and esthetic surgery, as well as day–SPA services, airport transfer of patients, hotel reservations and interpreters.
La Clínica Bonica ofrece procedimientos auxiliares, cirugía reparadora y cirugía estética, además de los servicios de SPA día, traslado de pacientes desde aeropuertos, reservas de hotel y intérpretes.
In addition, Bonica is open to Brazilian Society of Plastic Surgery members with the intention to use the complete and equipped clinic for surgical procedures.
A parte de eso, Bonica está abierta a los miembros de la Sociedad Brasileña de Cirugía Plástica que deseen disfrutar de la completa y equipada estructura de la clínica para procedimientos quirúrgicos.
Decades earlier, Bonica had watched them, clad in silver jumpsuits and goggles, doing the act they pioneered—the Human Cannonball. But now they were like him: retired.
Décadas antes, Bonica los había visto, ir vestidos en trajes plateados y gafas, haciendo el acto del cual eran pioneros: la bala humana, pero ahora eran como él: se habían retirado.
He even kept it a secret that same year, when he was crowned the Light Heavyweight Champion Over the years, John J. Bonica lived these parallel lives.
Lo mantuvo en secreto ese mismo año en el que lo coronaron Campeón Mundial Ligero en la categoría de Peso Completo. Durante de varios años, John J. Bonica vivió estas vidas paralelas.
In this lyrical, informative talk, Latif Nasser tells the extraordinary story of wrestler and doctor John J. Bonica, who persuaded the medical profession to take pain seriously—and transformed the lives of millions.
En esta charla lírica e informativa, Latif Nasser cuenta la increíble historia del luchador y médico John J. Bonica, quien persuadió a la profesión médica a tomar el dolor en serio y transformó la vida de millones.
Word of the Day
haunted