boldness

A new power and boldness is given in the preaching.
Un nuevo poder y valor se da en la predicación.
A mysterious blend of confidence and daintiness, boldness and restraint.
Una misteriosa mezcla de confianza y delicadeza, audacia y sobriedad.
Suitable for all types of contexts subtle boldness. 46,20 €
Atrevimiento sutil apto para todo tipo de contextos. 46,20 €
The boldness of these undocumented youth has many parents worried.
La audacia de estos jóvenes indocumentados tiene a muchos padres preocupados.
As a boy he wanted the boldness of his father.
Como un niño que quería que la audacia de su padre.
In this itinerary of boldness, who is the real protagonist?
En este itinerario de la franqueza, ¿quién es el verdadero protagonista?
Because of their boldness, multitudes will hear and be saved.
A causa de su valor, multitudes oirán y se salvarán.
This will require boldness, clarity and directness of speech.
Esto requerirá audacia, la claridad y la franqueza de expresión.
You should not hate them but be grateful for their boldness.
Ustedes no deben odiarlos sino ser agradecidos por su valor.
You should not hate them but be grateful for their boldness.
Tu no deberías odiarlos, pero ser agradecido por su audacia.
Are you note with more determination and boldness than other times.
Se te nota con más decisión y atrevimiento que otras veces.
With boldness and specific plan let's trust the women trade unionists.
Con audacia y plan concreto, confiemos en las mujeres sindicalistas.
They show boldness only in relation to unarmed men, women and children.
Muestran audacia solo en relación a hombres desarmados, mujeres y niños.
It requires courage, luck and also vision and boldness of action.
Se requiere valor, suerte y también visión y audacia de acción.
It is sometimes very difficult to discern between boldness and arrogance.
Es muy difícil a veces discernir entre arrogancia y audacia.
But in that naive boldness there was also something beautiful.
Pero en aquella gallardía naïve había también algo hermoso.
There's something behind the boldness of their demands.
Hay algo detrás de la audacia de sus peticiones.
It takes boldness and you will offend more than bless.
Toma valor y vosotros ofenden más de lo que bendicen.
I adore everything about her designs, the boldness is particularly appealing.
Me encanta todo sobre sus diseños, la audacia es particularmente atractiva.
The power of prayer that has boldness is great.
Grande es el poder de la oración que tiene fraqueza.
Other Dictionaries
Explore the meaning of boldness in our family of products.
Word of the Day
celery