bloodless

A bloodless revolution in 1932 led to a constitutional monarchy.
Una revolución sin sangre en 1932 llevó a una monarquía constitucional.
The insurrection in Petrograd was a virtually bloodless affair.
La insurrección de Petrogrado fue un asunto prácticamente exangüe.
The revolution must be bloodless for it to succeed.
La revolución debe ser incruenta para que tenga éxito.
A mysterious, bloodless hand was seen tracing characters on the wall.
Una mano misteriosa, exangüe, estaba trazando caracteres sobre el muro.
The Indonesians eased out their president in a bloodless revolution.
Los indonesios derrocaron a su presidente en una revolución sin sangre.
The Divine has stated that a bloodless revolution is required, now.
El Divino ha declarado que se requiere una revolución sin sangre, ahora.
There are poetic works dedicated to bloodless wounds.
Existen trabajos poéticos dedicados a las heridas sin sangre.
But the revolution proposed here would be bloodless.
Pero la revolución propuesta aquí sería incruenta.
The laser septoplastika is not only functional, but also almost bloodless operation.
Láser septoplastika es no solo funcional, sino también la operación prácticamente exangüe.
These have been described in the summary of bloodless surgery program.
Se han descrito en el resumen del programa de cirugía sin sangre.
That's a very comforting, bloodless way of looking at it.
Esa es una manera muy cómoda y poco sangrienta de verlo.
The regime was so rotten that it was indeed a bloodless revolution.
El régimen estaba tan podrido que realmente la revolución fue incruenta.
Contractual law is just so bloodless, don't you think?
El derecho contractual es muy soso, ¿no crees?
A bloodless offering was perfectly appropriate, Lev.
Una ofrenda sin sangre era perfectamente adecuada, Lev.
A bloodless gospel is a gospel of devils!
¡Un evangelio sin sangre es un evangelio de demonios!
They will. But would prefer it to be bloodless.
Lo harán, pero preferirían que no hubiese derramamiento de sangre.
In the face - no bloodless.
En la cara - no sin derramamiento de sangre.
This has been a fairly bloodless revolution.
Ésta ha sido una revolución con poco derramamiento de sangre.
We won't do it before the summer, the bloodless revolution.
No lo haremos antes del verano, la revolución sin una gota de sangre.
Cultural feminists would develop a bloodless imagery in art and literature.
Las feministas culturales desarrollarían una imaginería sin sangre para el arte y la literatura.
Other Dictionaries
Explore the meaning of bloodless in our family of products.
Word of the Day
morning