blaser
Popularity
500+ learners.
- Examples
FINANCIAL ACCOUNTS: Chair Blaser presented two alternative lists of accounts. | CUENTAS FINANCIERAS: El Presidente Blaser presentó dos listas alternativas de cuentas. |
No posts with label Robin Blaser. | No hay ninguna entrada con la etiqueta Robin Pecknold. |
WGII Chair Blaser noted that ITTO is well established in Yokohama. | El Presidente del GTII, Blaser, señaló que la OIMT está cómodamente establecida en Yokohama. |
WGII Chair Blaser noted that strategic activities cost between US$1-2 million. | El Presidente del GTII, Blaser, señaló que las actividades estratégicas cuestan alrededor de US$1-2 millones. |
PrepCom Chair Blaser, also provided an outline of ITTA, 1994. | El Presidente de la PrepCom, Jrgen Blaser, tambin brind una descripcin del ITTA, 1994. |
WGII Chair Blaser recalled that ITTA, 1994 omitted mention of dissolving committees. | El Presidente del GTII, Blaser, recordó que el CIMT,1994 omitió mencionar la disolución de comités. |
WGII Chair Blaser established a small group to find compromise text. | El Presidente Blaser, del GT II, estableci un pequeo grupo para encontrar un texto de compromiso. |
Blaser noted the need to keep up with the fast pace of UNFCCC developments. | Blaser señaló la necesidad de que se mantenga el paso rápido de los desarrollos del CMNUCC. |
Chair Blaser proposed integrating the US text into a working draft for later discussion. | El presidente Blaser propuso integrar el texto de los EU a un borrador de trabajo para posterior discusin. |
PASSION is the exclusive, 100 page length magazine for customers of RWS, Blaser, Mauser, SAUER and ZEISS. | PASSION es la revista exclusiva de 100 páginas para clientes de RWS, Blaser, Mauser, SAUER y ZEISS. |
SPECIAL ACCOUNT: Chair Blaser noted proposals on the Special Account were discussed at ITTC-39. | CUENTA ESPECIAL: El presidente Blaser seal que las propuestas sobre la Cuenta Especial fueron discutidas en la sesin 39 del Consejo. |
On Monday, Chair Blaser invited delegates to comment on the draft working document (ITTC(XXXV)/7/Annex 6). | El lunes, el Presidente Blaser invitó a los delegados a comentar el proyecto de documento de trabajo (ITTC(XXXV)/7/Anexo 6). |
Blaser indicated that the progress made during ITTC-39 was a good starting point to finding compromises at ITTA-4. | Blaser indicó que el progreso logrado durante el CIMT-39 fue un buen punto de partida para hallar compromisos en el CIMT-4. |
In response to CAMEROON, Chair Blaser confirmed that the special vote provision was included in the ITTA, 1994. | En respuesta a CAMERN, el Presidente Blaser confirm que el aporte del voto especial fue incluido en el CIMT, 1994. |
WGII Chair Jürgen Blaser (Switzerland) opened the session, and described a work plan aimed at completing negotiations. | El Presidente del GTI II, Jürgen Blaser (Suiza), abrió la sesión y describió un plan de trabajo destinado a completar las negociaciones. |
ADMINISTRATIVE ACCOUNT: Chair Blaser introduced a compromise text on the composition of costs and assessment of contributions. | CUENTA ADMINISTRATIVA: El Presidente Blaser present un texto de compromiso sobre la composicin de costos y la asignacin de las contribuciones. |
After lengthy discussion, Chair Blaser, supported by CAMEROON, proposed specifying that ED submissions be made in consultation with the Council. | CTE DIVOIRE, apoyado por CAMERN, propuso especificar que las presentaciones del DE sean realizadas en consulta con el Consejo. |
In response to GHANA, Chair Blaser clarified that a paragraph on administrative costs does not attempt to define these exhaustively. | En respuesta a GHANA, el Presidente Blaser aclar que el prrafo sobre los costos administrativos no intenta definirlos de manera exhaustiva. |
WGII Chair Blaser established a small group to find compromise text, but no agreement was reached. | El Presidente Blaser, del GT II, estableció un pequeño grupo que intentó encontrar un texto de compromiso, pero no se alcanzó un acuerdo. |
POLICY WORK OF THE ORGANIZATION: Chair Blaser introduced compromise text, which reorganizes sub-paragraphs and reflects discussions from 17 January. | POLÍTICA DE TRABAJO DE LA ORGANIZACIÓN: El Presidente Blaser presentó un texto de compromiso, que reorganiza sub-párrafos y refleja las discusiones del 17 de enero. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
