binacional
Popularity
500+ learners.
- Examples
Fortalecer y consolidar la cooperación binacional entre grupos organizados e instituciones. | Strengthen and consolidate binational cooperation among organized groups and institutions. |
Un área clave de colaboración binacional debería ser la fuerza laboral. | A key area of binational collaboration should be the labor force. |
Un nuevo capítulo en la tensa relación binacional. | This is a new chapter in the tense binational relationship. |
El intercambio de información es un componente clave de la iniciativa binacional. | Sharing information is a key component of the binational effort. |
Ambos países han cooperado en otros asuntos de seguridad binacional por años. | The two countries cooperated on other binational security issues for years. |
Perú y Ecuador han cooperado en otros asuntos de seguridad binacional por años. | Peru and Ecuador have cooperated on other binational security issues for years. |
Es primordial fortalecer la cooperación y la coordinación binacional. | It is essential that binational cooperation and coordination is strengthened. |
El Plan México no representa una cooperación binacional auténtica. | Plan Mexico does not represent real binational cooperation. |
En respuesta a esto, promotores proponen un plan de seguro de salud binacional. | In response, advocates propose a binational health insurance plan. |
Acordaron acelerar los proyectos de cooperación binacional. | They agreed to accelerate binational cooperation projects. |
Así como Itaipú es una represa binacional con Brasil, Yaciretá lo es con Argentina. | Itaipú is a binational dam with Brazil, as is Yaciretá with Argentina. |
Reunión entre Itaipu y sindicatos para presentación de la propuesta binacional para las tablas salariales. | Meeting between Itaipu and unions to present the binational proposal for wage tables. |
Por la noche, cenamos escuchando el rumor de este hermoso lago binacional. | In the evening, we had dinner while listening to the murmur of this beautiful binational lake. |
En un tercer momento, creo que la relación binacional es fundamental. | In the long term, I believe that a binational approach will be essential. |
La binacional celebra 40 años de su creación y 30 años de generación de energía. | The binational celebrates 40 years of its creation and 30 years of power generation. |
La estructura binacional, que incluye tres camiones, fue creada el 3 de julio de 1989. | The binational structure, which includes three trucks, was created on July 3, 1989. |
Evaluar los sistemas de vigilancia binacional. | Evaluate binational surveillance systems. |
El Lago es binacional y del lado Argentino se llama Lago Buenos Aires. | The lake is binational, and in Argentina it is called Buenos Aires. |
Atracciones: Paisaje vistoso, Lago Winter o Palena es el único recurso binacional compartido con Argentina. | Attractions: Colorful landscape, Winter or Palena lake is the only binational resource share with Argentina. |
Este proyecto fue creado por inSITE97, un evento binacional sobre la frontera San Digo/Tijuana. | It was also created for inSITE97, a binational art event across the San Diego/Tijuana border. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
