bhattacharya
Popularity
500+ learners.
- Examples
This session was moderated by the Chair, Mr. Debapriya Bhattacharya. | Esa sesión fue moderada por el Presidente, Sr. Debapriya Bhattacharya. |
This session was moderated by Mr. Debapriya Bhattacharya. | La sesión fue moderada por el Sr. Debapriya Bhattacharya. |
Late 1920s: Rabindranath Bhattacharya receives his first Kriya Yoga initiation from Swami Paramananda. | Fines de 1920: Rabindranath Bhattacharya recibe su primera iniciación en Kriya Yoga por Swami Paramananda. |
Using a postcolonial analysis, Nandini Bhattacharya emphasizes the complex relationship between Sherwood's evangelicalism and her colonialism. | Usando un análisis poscolonial, Nandini Bhattacharya enfatiza la compleja relación de Sherwood como evangelista y su colonialismo. |
Founded by Partha Bhattacharya, HubSkills.Com is a blog that seeks to provide practical tips and suggestions to web startups. | Fundada por Partha Bhattacharya, HubSkills.Com es un blog que trata de proporcionar consejos prácticos y sugerencias para startups web. |
The session was opened by Mr. Debapriya Bhattacharya (Bangladesh), President of the Trade and Development Board. | La apertura de la reunión estuvo a cargo del Sr. Debapriya Bhattacharya (Bangladesh), Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo. |
This session was moderated by Mr. Debapriya Bhattacharya, Distinguished Fellow, Centre for Policy Dialogue, Dhaka, Bangladesh. | La sesión fue moderada por el Sr. Debapriya Bhattacharya, miembro distinguido del Centro para el Diálogo sobre Políticas, Dhaka (Bangladesh). |
A extremely talented architect Vidhyadhar Bhattacharya designed the city in accordance with Shilp Shastra - an ancient Hindu treatise on architecture. | Un arquitecto muy talentoso Vidhyadhar Bhattacharya diseñó la ciudad de acuerdo con Shilp Shastra - un tratado hindú antiguo en la arquitectura. |
Bhattacharya identified the biological origin and physical correlate of the Divine Light in the Reticular Activating System (RAS) of the brain. | Bhattacharya identificó el origen biológico y la secuela física de la Luz Divina en el Sistema de Activación Reticular (RAS) del cerebro. |
Two other cousins of Bhattacharya and Chakravarti—Phani and Narendra Chakravarti–often came from Deoghar, where they went to school with Barin Ghosh. | Dos otros primos de Narendra y Hari ―Phani y Narendra Chakravarti― a menudo venían de Deoghar, donde iban a la escuela con Barin Ghosh. |
According to Debapriya Bhattacharya, Special Adviser on LDCs at UNCTAD, said that talking of a post-Doha is not very optimistic. | El Sr. Debapriya Bhattacharya, Asesor Especial sobre los PMA en la UNCTAD, dijo que no era muy optimista hablar de un después de Doha. |
Under Mokshada's leadership, on 6 December 1907 Bhattacharya successfully committed the first act of political banditry to raise money for the secret society. | Bajo el liderazgo de Mokshada, el 6 de diciembre de 1907 Narendra realizó con éxito su primer acto político al recaudar dinero para la sociedad secreta. |
We thank Amar Bhattacharya, outgoing Director of the G-24 Secretariat, for his excellent work for the Group over the past years. | Agradecemos al Sr. Amar Bhattacharya, Director saliente de la Secretaría del G-24, por su excelente labor en provecho del Grupo a lo largo de los últimos años. |
Authored by me, Partha Bhattacharya, all the books have easy-to-follow steps so that the readers are able to implement the concepts in a short time. | Escrito por mí, Partha Bhattacharya, todos los libros tienen fáciles de seguir los pasos para que los lectores son capaces de aplicar los conceptos en un corto período de tiempo. |
Mr. Bhattacharya was emphatic in pointing to the critical importance of providing more and better–sustainable–infrastructure, as a way to help achieve the UN Sustainable Development Goals. | El señor Bhattacharya fue enfático en señalar la importancia de contar con más infraestructura de calidad (sostenible) como medio para alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible. |
Mr. Bhattacharya noted that trade was just one of the engines for development and depended on the other engines, such as domestic policy space and foreign direct investment. | Bhattacharya observó que el comercio no era más que uno de los motores para el desarrollo y dependía de otros motores, como el espacio normativo nacional y la inversión extranjera directa. |
From an early age he expressed an interest in spirituality and later in life Kamalakanta received initiation into Tantric Yoga from a Tantric yogi named Kenaram Bhattacharya. | De una edad temprana él expresó un interés en espiritualidad y en vida Kamalakanta recibió más adelante la iniciación en el yoga de Tantric de un yogui de Tantric nombrado Kenaram Bhattacharya. |
Born in the Sylbet district of Bengal (today Bangladesh), Hiren Bhattacharya earned his Bachelor of Arts from Visva Bharati Siksha Bhavan College, Shantiniketan, and his Master of Arts from Calcutta University. | Nacido en el distrito Sylbet de Bengala (actual Bangladesh), Hiren Bhattacharya obtuvo la licenciatura en Humanidades/Arte por el Visva Bharati Siksha Bhavan College, Shantiniketan y el Master en Humanidades/Arte por la Universidad de Calcuta. |
K. Bhattacharya, the Permanent Representative of Bangladesh completed his tour of duty in Kenya on 20 February 2003, During the interim, Mr. Jose Luis Casal served as Chair of the Committee and its Bureau. | K. Bhattacharya, Representante de Bangladesh finalizó el desempeño de sus funciones en Kenya, el 20 de febrero de 2003, el Sr. |
Another factor contributing to the greater mistrust is that social expectations about what business should be and do have increased (Du, Bhattacharya & Sen, 2010; Palazzo & Basu, 2007; Polonsky & Jevons, 2009). | Otro factor que influye en índices de mayor desconfianza es que se han incrementado las expectativas sociales hacia lo que debe ser y hacer una empresa (Du, Bhattacharya y Sen, 2010; Palazzo y Basu, 2007; Polonsky y Jevons, 2009). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
