besmirched
besmirch
- Examples
The Earth is besmirched by the sins of men. | La Tierra está desfigurada por el pecado de los hombres. |
The paths to the World Community are being definitely besmirched. | Los senderos de la Comunidad Mundial han sido definitivamente mancillados. |
You have no proof that Mike Ross besmirched anything. | No tienes evidencia de que Mike Ross haya ensuciado nada. |
You have no proof that Mike Ross besmirched anything. | No tienes ninguna prueba de que Mike Ross haya mancillado nada. |
Like the noble art of building besmirched by idiots. | Al noble arte de la construcción mancillado por idiotas. |
My legacy has been besmirched. | Mi legado ha sido manchado. |
Here it's been the street protestors–les gilets jaunes–who have been besmirched. | Aquí han sido los manifestantes callejeros — les gilets jaunes — que han sido mancillados. |
Not a day has passed when you haven't besmirched our good name. | No ha pasado un solo día en el que no hayas ofendido nuestro apellido. |
You have besmirched yourself. | Se ha mancillado a sí mismo. |
You have besmirched yourself. | Os habéis deshonrado vos mismo. |
Alberto Melloni, who has so shamefully besmirched the memory of our was Archbishop of Florence Ermenegildo Florit. | Alberto Melloni, que ha mancillado tan vergonzosamente la memoria de nuestra era arzobispo de Florencia Ermenegildo Florit. |
How many lives have been lost in the Florida straits in the name of the besmirched truth! | ¡Cuántas vidas perdidas en el estrecho de la Florida en nombre de la mancillada verdad! |
I have been besmirched in this way by some Party officials–for which they have yet to apologise. | Algunos funcionarios del Partido me han difamado de esta manera, por lo que todavía tienen que disculparse. |
They besmirched it, and He had to restore it because He's made big promises to us as well. | Ellos lo mancharon y Él tenía que restaurarlo porque Él nos ha hecho grandes promesas a nosotros también. |
The King has no love for his brother but he will not allow his family or throne to be besmirched. | El Rey no quiere a su hermano, pero no permitirá que su familia o trono sean mancillados. |
Many fraudulent speculators and financiers tried to make fortunes out of Keeley's discovery, and this besmirched his reputation. | Muchos especuladores y financistas fraudulentos trataron de enriquecerse con los descubrimientos de Keeley y esto manchó su reputación. |
Resorting to unprecedented measures, it has sabotaged the development of the revolution and besmirched the honor of its finest aspect. | Recurriendo a medidas sin precedentes, ha saboteado el desarrollo de la revolución y destruido sus aspectos más sublimes y dignos. |
At the present instant one of the most revered names in England is being besmirched by a blackmailer, and only I can stop a disastrous scandal. | En el momento actual uno de los apellidos más respetados de Inglaterra está siendo mancillado por un chantajista y únicamente yo puedo impedir un escándalo desastroso. |
The earth's surface is a limited area, and it gets more and more difficult to find a place that isn't hopelessly besmirched by tourist hordes. | La superficie del planeta tiene una extensión limitada y cada vez es más difícil encontrar un lugar que no haya sido mancillado sin remedio por las hordas del turismo. |
The testimony of a magistrate (and despite his insinuations, one who had never besmirched his name) was more than enough to convince most samurai of most matters. | El testimonio de un magistrado (y a pesar de sus insinuaciones, uno que nunca había manchado su nombre) era más que suficiente para convencer a la mayor parte de samuráis de casi cualquier cosa. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of besmirch in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.