besides that

And besides that we are reintroducing the Vedic culture to this planet.
Y además estamos reintroduciendo la cultura Védica a este planeta.
But, besides that, it's not only because it is slow.
Pero, además, no es solo porque es lento.
But... besides that, he's... the most real thing I have.
Pero además es... Es lo más real que tengo.
Now, besides that, there is 4 GB of space in here.
Ahora, además de eso, hay un espacio de 4 GB aquí.
And besides that, I want to go with you.
Y además, que quiero ir con usted.
Yes, besides that this notice was given an hour ago.
Sí. Además la noticia se ha publicado hace una hora.
And, besides that, it has the same features as the other apps.
Y además, tiene las mismas características que las otras aplicaciones.
What other words have all the vowels besides that no-lips thing?
¿Qué otras palabras llevan todas las vocales aparte de las silenciosas?
And besides that, I don't know how to feel anymore.
Y resulta, además, que yo no sé bien cómo sentirme.
And besides that, you had to earn a living.
Y además tenía que ganarse la vida.
And besides that, they investigate your whole life.
Y además, investigan toda tu vida.
But besides that, what flight plan?
Pero además, ¿qué plan de vuelo?
And besides that, his wife is unbelievable!
¡Además, su mujer es increíble!
And besides that, you need one.
Y además, tu necesitas una.
The guideline is bad besides that useless.
La directiva es perjudicial así como inútil.
But what does he do besides that he's cute?
¿Pero qué hace aparte de ser mono?
The substratum of grass is quite open and besides that, there are several species of cactus.
El estrato de pastos es bastante abierto y además, existen varias especies de cactus.
This heritage is incorporated in the new collection, who - besides that - has radically changed.
Esta herencia es incorporada en la nueva colección, que - además - ha cambiado radicalmente.
And if besides that it is as tasty as it is, why do we want more?
Y si además está tan bueno como está, ¿para qué queremos más?
Aye, and besides that, I have a date planned with Lieutenant Cadman for tomorrow night.
Sí, y además, tengo una cita con la Teniente mañana en la noche.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict