besets
-acosa
Presenthe/sheconjugation ofbeset.

beset

What could be one of the sins which besets us?
¿Cuál puede ser una de las tentaciones que nos pueden asediar?
Music - restless that besets or intermittent.
Música - inquieta que acosa o intermitente.
Which besets the Master.
Que insidia el Maestro.
It would seem to be an impossible dream considering the chaos that presently besets the Earth.
Podría parecer un sueño imposible considerando el caos que actualmente asola a la Tierra.
But what we do not know is how to overcome the sin that so easily besets us.
Pero lo que no sabemos es cómo vencer al pecado que tan fácilmente nos asedia.
Which besets the Master.
Qué acosa al Maestro.
We of the Galactic Federation understand the continual bombardment of news and information that besets you.
Nosotros, los de la Federación Galáctica comprendemos el continuo bombardeo de noticias e información que los asedia.
Given the crisis that besets Contadora, this month's peace efforts were crucial.
En esta ofensiva de paz se dieron este mes importantes pasos. Eran necesarios dada la crisis en que cayó Contadora.
It is high time in humility To think with relation To thy words, John, Foretelling this darkness Which besets the Master.
Ya es hora de humildad Pensar con relación Para tus palabras, Juan, Predicciones sobre esta oscuridad Que insidia el Maestro.
It is high time in humility To think with relation To thy words, John, Foretelling this darkness Which besets the Master.
Ya es hora de humildad Pensar con relación Para tus palabras, Juan, Predicciones sobre esta oscuridad Qué acosa al Maestro.
And that is a problem that besets many other capitalisms, including some we usually think of as strong.
Es un problema que acosa a muchos capitalismos más, entre ellos los que podríamos considerar entre los más fuertes.
Far from finding a prosperous nation, the Cuban dissidents were strongly impacted by the economic crisis that besets Spain.
Lejos de encontrar una nación próspera, los disidentes cubanos fueron golpeados con toda fuerza por la crisis económica que afecta a España.
The most significant challenge which besets Malaysia is lifting indigenous groups from backwardness and assimilating them into mainstream society.
El reto más significativo que afronta Malasia es sacar a los grupos indígenas de su atraso y lograr que se integren socialmente.
Expansion has been anticipated from the outset, allowing for growth while avoiding the sprawl that besets so many cities.
Se ha contemplado su ampliación desde el principio, lo que permitirá un crecimiento sin la dispersión urbana que acosa a tantas ciudades.
Only in this way can we contain, at least in part, the haemorrhage of abandonment that besets the priestly and consecrated life.
Solo así podremos contener, al menos en parte, la hemorragia de los abandonos que afectan a la vida sacerdotal y consagrada.
Essentially, this report represents a balanced, far-reaching, sensible and tough approach to a perennial problem which besets all Member States of the EU.
Fundamentalmente, este informe representa un enfoque equilibrado, trascendental, sensible y estricto respecto a un problema perenne que acucia a todos los Estados miembros de la UE.
As we have said over and over in our messages, the greatest truth is that love is the answer to all that besets this world.
Como hemos dicho una y otra vez en nuestros mensajes, la verdad más grande es que el amor es la respuesta a todo lo que aflige a este mundo.
The bilateral approach underlying the ENP can be viewed as a response to the lack of coordination that besets the policies of the southern Mediterranean countries.
El enfoque bilateral que subyace a la PEV puede ser percibido como una respuesta a la falta de coordinación que existe entre las políticas de los países del sur del Mediterráneo.
In addition, yet another scourge besets the world, and that is terrorism, which recognizes no borders. Nor does it recognize race or religion in its unspeakable cowardice and blindness.
Además, hay otro flagelo que acosa al mundo, a saber, el terrorismo, que no conoce fronteras, razas ni religión en su cobardía y ceguera sin igual.
The Darkness, a Symbol for the Force of Evil, concentrates at the limit of the Outside, and from there besets the rest of the Outside and the earth.
La Oscuridad, símbolo de la Fuerza del Mal, se concentra en los límites del Exterior, y desde allí acecha al resto del Exterior y a la tierra.
Other Dictionaries
Explore the meaning of beset in our family of products.
Word of the Day
lean