Plural ofbequest
bequest
- Examples
The Foundation is authorised to receive donations and bequests. | La Fundación está habilitada para recibir donaciones y legadosons. |
It could constitute an attractive mechanism for bequests, for example. | Podría, por ejemplo, constituir un mecanismo atractivo para efectuar legados. |
Hereditary provision documents: wills, codicils, trusts, bequests and tenements. | Actas de disposición hereditaria: testamentos, codicilos, fideicomisos, legados y heredamientos. |
Decides whether to accept inheritance, bequests and donations. | Decida si desea aceptar herencias, legados y donaciones. |
Um, well, there were a couple of small bequests, I remember. | Bueno, había un par de pequeños legados, lo recuerdo. |
Our funds derive from collections, subscriptions, bequests and some property. | Nuestras fuentes de ingresos provienen de colectas, legados y algunas propiedades. |
Successions, partitions, transactions, wills, bequests, legacies delivery, repudiation, extrajudicial partition. | Sucesiones, particiones, transacciones, testamentos, legados, entrega de legados, repudiación, partición extrajudicial. |
Current grants, contracts, bequests, endowment, and other funding. | Subsidios, contratos, legados, donaciones, y otros fondos actuales. |
Palabras llave: Oaxaca; Canary islands; sculpture; donation; charitable bequests. | Palabras llave: Oaxaca; Canarias; escultura; donación; mandas testamentarias. |
A large part of the Institute's finances is based on gifts and bequests. | Una gran parte de la economía del Instituto se basa en donaciones y legados. |
IV - the donations, grants, contributions, bequests and aid it may be given. | IV - las donaciones, subvenciones, contribuciones, legados y ayudas que le sean destinados. |
And there are no other major bequests I shall have to deal with? | ¿Y no hay otro legado importante al que tenga que hacer frente? |
Includes measurement adjustments, other equity instruments and grants, donations and bequests. | Incluye ajustes por cambio de valor, otros instrumentos de patrimonio y subvenciones, donaciones y legados. |
These are the bequests. | Estas son las partijas. |
Charitable bequests, less than 1% | Legado solidario, menos del 1% |
There are no further bequests. | No hay más requerimientos. |
In more recent times the library's collection was enlarged principally by archiepiscopal and canonical bequests. | En tiempos más recientes la biblioteca fue acrecentada principalmente por legados de arzobispos y canónigos. |
The Act provides that an APS can receive free gifts and bequests that are not taxed. | La ley establece que una APS puede recibir donaciones y legados libre no están gravados. |
On average, people leave about 2.8 charity bequests, including absolute and conditional ones. | En promedio, las personas abandonan los legados de caridad de 2.8, incluidos los derechos absolutos y condicionales. |
Ever watched television shows that reveal how unsuspecting individuals receive bequests worth thousands? | ¿Alguna vez ha visto programas de televisión que revelan cómo las personas desprevenidas reciben legados que valen miles? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of bequest in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.