bemoan
- Examples
They didn't shed tears, bemoaning their condition. | Ellos no derramaron lágrimas, lamentándose de su condición. |
I've spent five months bemoaning all that was taken from me. | Pasé cinco meses lamentando todo lo que había perdido. |
And I've read article after article bemoaning ... | Y he leído artículo tras artículo quejándose... |
Holding onto expired elements, while bemoaning the lack of the New in our lives. | Sostener elementos expirados, mientras deploramos la carencia de lo Nuevo en nuestra vida. |
And so we go back to our discussions and to bemoaning this dreadful state of affairs. | Así que volvemos a nuestros debates y a lamentar esta lamentable situación. |
A year ago, in this Chamber, we were all bemoaning the general production situation. | Hace un año, en esta Cámara, todos nos lamentábamos de la situación general de la producción. |
Also, focus on the interesting part of the challenge, not always bemoaning what has befallen. | Además, enfocándonos en la parte mas interesante del reto, no conviene lamentarse de lo que ocurra. |
A lot of digital ink has spilled in the blogosphere bemoaning how difficult it is to learn Kanji. | Mucha tinta virtual ha sido regada en la blogósfera, quejándose de lo difícil que es aprender los kanji. |
Many who are now bemoaning the waywardness of their children have only themselves to blame. | Muchos que ahora lamentan el extravío de sus hijos no pueden culpar de él a otros que a sí mismos. |
Meditating in these ways is far more constructive than bemoaning the fact that we have not yet found a spiritual mentor. | Meditar de esta manera es mucho más constructivo que lamentar el hecho de no haber encontrado aún un mentor espiritual. |
Unable to pursue the law career he had planned, he drifted aimlessly for eight years bemoaning his deafness. | Incapaz de seguir la carrera de derecho que había planeado, se fue a la deriva sin rumbo fijo durante ocho años quejándose de su sordera. |
But instead of bemoaning the fact that there is not enough of this, we need to find out why and do something about it. | Pero en lugar de lamentar el hecho de que no existe suficiente efervescencia, tenemos que descubrir por qué y hacer algo al respecto. |
(FR) Mr President, some people here are bemoaning the difficulties and the slow progress in implementing the first railway package directives. | (FR) Señor Presidente, alguna gente aquí se está lamentando de las dificultades y del lento avance en la aplicación de las directivas del primer paquete ferroviario. |
It makes sense: compared with the newness of Twitter, Digg and Facebook, email is like the elderly man bemoaning those wet-behind-the-ears, know-nothing youngsters. | Tiene sentido: en comparación con la novedad de Twitter, Digg y Facebook, correo electrónico es como el anciano lamentándose de aquello húmedo detrás de las orejas. |
It is an arousing voice, a convincing voice, a bemoaning voice–but, in the fourth place–it is a SEEKING VOICE. | Es una voz conmovedora, una voz convincente, una voz que se lamenta – pero, en cuarto lugar – es UNA VOZ QUE BUSCA. |
This bemoaning of the Iranian president of the spread of terrorism has got to be one of history's greatest displays of doubletalk. | Este lamento del presidente iraní de la difusión del terrorismo tiene que ser una de las mayores exhibiciones de doble discurso de la historia. |
Singaporean novelist Catherine Lim wrote an open letter addressed to Prime Minister Lee Hsien Loong bemoaning the decline of public trust in the government. | La novelista singapurense Catalina Lim escribió una carta abierta dirigida al primer ministro Lee Hsien Loong lamentando el descenso de la confianza pública en el gobierno. |
They are bemoaning the fact that when Sanders stumps for Clinton now, he attracts about one-tenth of the crowds he used to. | Ellos están lamentando el hecho de que cuando Sanders haga las corridas electorales por Clinton, él logre atraer una décima parte de sus seguidores que él atraía. |
My friends and I can sit around all day reminiscing about big scores or bemoaning old beats and not get anything out of it. | Mis amigos y yo podemos pasarnos todo el día rememorando grandes victorias o lamentándonos de viejos bad beats, sin sacar nada útil de todo ello. |
Heinrich Heine, probably Germany's greatest Romantic poet, praised his beloved waterway and its mountaintops bathed in sunshine while bemoaning post-Napoleonic political oppression. | Heinrich Heine, probablemente el mayor poeta romántico de Alemania, alabó su amada vía acuática y la alta montaña bañada por el sol, mientras se lamentaba opresión política posnapoleónica. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of bemoan in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.