become tired
- Examples
Or your child may become tired and weak from crying. | O su hijo puede cansarse y debilitarse por el llanto. |
People have become tired of drinking and need a new kick. | La gente se ha cansado de beber y necesita un nuevo retroceso. |
What if everyone has become tired of living under his commands? | ¿Qué pasa si todos se han cansado de vivir bajo sus órdenes? |
No man can become tired in the presence of so lovely a queen. | Ningún hombre puede cansarse en la presencia de una reina tan encantadora. |
His body has become tired and weak, and it searches for rest. | Su cuerpo estaba cansado y débil, y buscaba el descanso. |
Return to your bedroom only when you've become tired enough to sleep. | Regrese a su dormitorio solo cuando se haya cansado lo suficiente para dormir. |
With this we overexert our energies, we become tired and exhausted. | Con esto abusamos de nuestras energías, nos cansamos y nos sentimos exhaustos. |
He has become tired and hungry so I carried him over my shoulders. | Él está cansado y hambriento, así que lo cargué sobre mis hombros. |
We have become tired while playing our parts. | Nos hemos cansado mientras representábamos nuestros papeles. |
You may become tired more easily. | Puede cansarse más fácilmente. |
We have all made the experience that we become tired over the course of time. | Todos hacemos la experiencia en el transcurso del tiempo, que nos cansamos. |
If we were in Her place, we would probably already have become tired of human inaptness. | Si estuviéramos en su lugar, probablemente ya nos habríamos cansado de la torpeza humana. |
If we take in the stale air, our vitality decreases, we become tired and lack concentration. | Si inhalamos el aire viciado, disminuye nuestra vitalidad, nos cansamos y nos falta concentración. |
What is the main reason why souls have become tired whilst playing their parts? | ¿Cuál es la razón principal por la que las almas se han cansado mientras representan sus papeles? |
SIGNS OF AGEING As the years go by and the seasons change, your complexion can become tired and dull. | SIGNOS DE ENVEJECIMIENTO A medida que pasan los años y las estaciones cambian, su tez puede cansarse y aburrirse. |
If you become tired of playing bingo, you can also try out their slots, video poker, instant or tables games. | Si te cansas de jugar bingo, también puedes probar sus tragamonedas, video póker, juegos instantáneos o de mesa. |
It can also be translated as iya-ki, which is iya (to stuff oneself, become tired, loath) and ki (energy). | También se puede traducir convenientemente por iya-ki, o sea: iya (hartarse, cansarse, aborrecer), ki (energía). |
If you become tired of playing bingo, you can also try out their slots, video poker, instant or tables games. | Si te cansas de jugar bingo, también puedes probar sus tragamonedas, video póker, juegos instantáneos o juegos de mesa. |
Consumers have become tired of push technology, RSS allows users the flexibility to regain control of their content. | Los consumidores se han cansado de la tecnología push, RSS permite a los usuarios la flexibilidad necesaria para recuperar el control de su contenido. |
Like all comrades, Clyde made mistakes; like all of us, he could at times become tired, or discouraged, or scared. | Al igual que los demás camaradas, Clyde cometió errores; como todos nosotros, a veces podía cansarse o desanimarse, o asustarse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.