because of the weather

Sunshine, warm temperatures and getting out and about in the clean, fresh air beats being stuck inside because of the weather.
El sol, las cálidas temperaturas, salir a la calle y disfrutar del aire fresco, en vez de estar atrapado en el interior de una casa por causas climatológicas.
I guess you didn't see the sign, because of the weather.
Supongo que no viste el letrero, debido a la lluvia.
I guess you didn't see the sign, because of the weather.
Supongo que no viste el letrero, debido al tiempo.
The flights were all canceled because of the weather.
Los vuelos fueron todos cancelados por el mal clima.
Regardless, the December date is attacked because of the weather.
No obstante, la fecha de Diciembre es refutada por causa del clima.
In the same year because of the weather moved to Porto Alegre (RS).
En el mismo año debido al clima se trasladó a Porto Alegre (RS).
If we can't go out because of the weather neither can they.
Si no podemos ir por la lluvia, tampoco pueden ellos!
The flights were all canceled because of the weather.
Todos los vuelos estaban cancelados por el temporal.
And that wasn't because of the weather.
Y no fue a causa del tiempo.
Must be because of the weather.
Debe ser por el clima.
Maybe it's because of the weather.
Tal vez sea por el tiempo.
Those hailing from Himachal Pradesh have very good complexions because of the weather.
Los que proceden de Himachal Pradesh tienen una buenísima constitución a causa del clima.
It got delayed because of the weather.
Me retrasé por el clima.
I think that this will be towards the end of the year, because of the weather.
Creo que será hacia el final del año, por el tiempo.
I'm sorry, because of the weather
Lo siento, por el mal tiempo
Because it's not healthy for her to stay in India, because of the weather there.
Porque el clima de allí no es sano para ella.
The Tours are not cancelled because of the weather.
Los tours no se suspenden por lluvia, suministramos impermeables.
Mr Prodi has to leave early to return to Brussels because of the weather.
El Sr. Prodi tiene que marcharse antes para regresar a Bruselas a causa del tiempo.
I'm trying to get a flight, but no one is flying, because of the weather.
Estoy tratando, pero nadie está saliendo por el clima.
I'm trying to get you a flight, but no one is flying out because of the weather.
Trato de conseguirte un vuelo, Pero no hay vuelos por el mal tiempo.
Word of the Day
to rake