Possible Results:
bebedora
-drinker
Feminine singular ofbebedor(noun)
bebedora
-hard-drinking
Feminine singular ofbebedor(adjective)

bebedor

No soy una bebedora, si a eso se refiere.
I'm not a drinker, per se, if that's what you mean.
Es usted algo más que una bebedora social, ¿verdad?
You're more than a social drinker, aren't you?
Ginkgo parecía ser una avezada bebedora, así que decidió ser directo.
Ginkgo appeared to be a steady drinker, so he decided to be direct.
Bueno, este es el fin de mis días como bebedora por el momento.
Well, that's the end of my drinking days for a while.
Siempre decía que era una bebedora social.
Always claimed she was a social drinker.
Pero no soy muy bebedora, así que...
But I'm not much of a drinker, so...
Está bien, digamos que soy una bebedora moderada.
Okay, so I'm a moderate social drinker. Tell me the truth.
Soy una gran bebedora, lo sabes.
I'm a strong drinker, you know.
Luego, empezó a decir que no quería que pensáramos que era bebedora.
Then she started saying she didn't want to be labeled as a drinker.
Nunca pensé que fueras una bebedora de cerveza.
I didn't really take you for a beer drinker.
¿Insinúas que soy una bebedora?
Are you saying I'm a drinker?
No, nunca fui buena bebedora.
No, I've just never been much of a drinker.
Plaquetas 80,000, hemoglobina 10.5 Me parece cirrótica. ¿Era bebedora, Dr. Varley?
Um... Looks like a cirrhotic to me. Is she a drinker, Dr. Varley?
Ojalá fuera una mujer bebedora.
I only wish you was a drinking woman.
No eres una bebedora.
You're not a drinker.
No te tenía como bebedora.
I did not take you as a drinker.
Nunca fui una gran bebedora.
I was never much of a drinker.
Había oído que usted era muy bebedora.
I heard you're a huge drinker.
Eres una auténtica bebedora.
You're a real drinker.
Era una bebedora social.
I was a social drinker.
Word of the Day
midnight