be worth the effort

Our research suggests these investments will be worth the effort.
Nuestra investigación sugiere que valdrá la pena el esfuerzo.
Although it may be challenging, a vegetarian diet may be worth the effort.
Aunque pueda ser desafiante, una dieta vegetariana puede valer la pena.
If we can save just one of them, it must be worth the effort.
Si nosotros podemos salvar solo uno de ellos, debe ser valido el esfuerzo.
Misting will never raise the humity enough to be worth the effort.
El Misting nunca levantará el humity bastante para valer el esfuerzo.
Vegetarian diets can be challenging but may be worth the effort.
Las dietas vegetarianas pueden ser un reto, pero puede valer la pena el esfuerzo.
Vegetarian diets can be challenging, but may be worth the effort.
Las dietas vegetarianas pueden ser un reto, pero el esfuerzo podría valer la pena.
We promise it will be worth the effort.
Les prometemos que el esfuerzo merecerá la pena.
If you're fortunate ample to win, it'll hardly be worth the effort.
Si tienes suerte suficiente para ganar, va a ser no vale la pena el esfuerzo.
And you're telling me all this is gonna be worth the effort?
¿Y todo esto valdrá el esfuerzo?
The father explained that there was so much work to do, it would not be worth the effort.
El padre explicó que, había tanto trabajo que hacer, que no compensaría el esfuerzo.
It won't always be easy or productive from the start, but it certainly will be worth the effort.
No será siempre fácil o productivo desde el principio, pero desde luego merece el esfuerzo.
The bottom line: Decide if the good you can do will be worth the effort it takes.
El asunto es: decidir si el bien que se puede hacer valdrá el esfuerzo que requerirá.
It will be worth the effort if it enables you to achieve the objective that you say you want to achieve.
El esfuerzo valdrá la pena si le permite conseguir el objetivo que afirma querer conseguir.
The water wil run right through and the shells will not retain enough water to be worth the effort.
El wil del agua funcionado a la derecha a través y las cáscaras no conservarán bastante agua para valer el esfuerzo.
But if you get a table, the experience will be worth the effort and also the prices are affordable, which is unusual in Copenhagen.
Pero si consigues mesa, la experiencia habrá merecido la pena y además a precios asequibles, algo inusual en Copenhague.
Research into medicines must continue to be worth the effort, since the development of new medicines is in the interests of all.
La investigación de medicamentos debe continuar mereciendo la pena, dado que el desarrollo de nuevos medicamentos nos interesa a todos.
If the method is so little used, it may not be worth the effort of contacting the survey assistance organization.
Si el método es tan poco utilizado, quizá no valga la pena el esfuerzo de ponerse en contacto con la organización que apoyó al estudio.
It will be worth the effort and the sacrifices you may have to make to bring peace and justice to all men.
Valdrá la pena el esfuerzo y los sacrificios que tengas que hacer para traer la paz y la justicia a todos los hombres.
Nobody wants to work hard if there is no light at the end of the tunnel, or the rewards might not be worth the effort.
Nadie quiere trabajar duro si no hay luz al final del túnel o si las recompensas pueden no valer la pena el esfuerzo.
So be prepared if one invites itself to one of your quests as the reward for defeating it and completing the quest will be worth the effort indeed!
Así que preparaos si uno aparece en una de vuestras misiones, ¡porque la recompensa por derrotarlo y completar la misión merecerá realmente la pena!
Word of the Day
milkshake