be in the interest of

This will also be in the interest of our safety.
Esto también redundará en beneficio de nuestra seguridad.
It wouldn't be in the interest of the child.
No sería por el interés del niño.
Rectifying this shortcoming would be in the interest of all European citizens.
Rectificar este defecto irá en beneficio de todos los ciudadanos europeos.
This would be in the interest of no country.
Esto no redundaría en provecho de ningún país.
That would not be in the interest of consumers.
Esto no tiene que ver realmente con los intereses de los consumidores.
Surely, that would be in the interest of all of us.
Sin duda, eso nos beneficiaría a todos.
I do not believe this would be in the interest of Irish motorists.
No creo que esto beneficie a los conductores irlandeses.
We have always said that such development would be in the interest of all concerned.
Siempre hemos dicho que ese logro redundaría en provecho de todos los interesados.
The benefits of the internal market should be in the interest of the Member States.
Las ventajas del mercado interior deberían suscitar el interés de los Estados miembros.
But will this be in the interest of the toiling strata of the Tatar nation?
Pero ¿iría esto en interés de las capas trabajadoras de la nación tártara?
And it will also not be in the interest of most people resident in Geneva.
Y tampoco redundará en interés de la mayoría de la población residente en Ginebra.
Giving instructions may be regarded to be in the interest of such intermediate holder.
El hecho de dar instrucciones puede considerarse que redunda en interés de dicho tenedor intermedio.
This will be in the interest of all peoples and countries, developed and developing alike.
Esto sería de interés para todos los pueblos y países desarrollados y en desarrollo por igual.
This seems to me to be in the interest of the good Rules of this House.
Me parece necesario para el buen funcionamiento de esta Cámara.
For this reason, ad valorem duties may not be in the interest of developing countries.
Por este motivo, los derechos ad valorem pueden no ser convenientes para los países en desarrollo.
People tell me it would be in the interest of France to maintain and reinforce this bilateral cooperation.
Me dicen que Francia estaría interesada en mantener y reforzar esta cooperación bilateral.
I am convinced that that is an outcome that would be in the interest of all parties.
Estoy convencido de que ese resultado sería de interés para todas las partes.
The complainant submitted that imposition of measures would be in the interest of car industry.
El denunciante informó de que la imposición de medidas iría en interés de la industria del automóvil.
Accordingly, the continuation of anti-dumping measures would be in the interest of the Community industry.
Por lo tanto, el mantenimiento de las medidas antidumping redundaría en interés de la industria de la Comunidad.
The presence of the United States in these islands must be in the interest of all its people.
La presencia de los Estados Unidos en estas islas debe ser por el bienestar de toda su gente.
Word of the Day
cliff