be binding

Such acts may be binding decisions or non-binding recommendations or authorizations.
Tales actos podían ser decisiones vinculantes o recomendaciones o autorizaciones no vinculantes.
However, there must be binding objectives in place at the end of the process.
No obstante, tiene que haber unos objetivos obligatorios al final de proceso.
The third principle is that this mechanism should be binding.
El tercer principio es que este mecanismo debería ser vinculante.
The methods established by these centres should not be binding.
Los métodos establecidos por esos centros no deben ser vinculantes.
Such decisions shall be binding for the Parties involved. 3.
Tales decisiones serán vinculantes para las Partes involucradas. 3.
The remainder of this Agreement will be binding on the parties.
El resto de este Acuerdo será vinculante para las partes.
The terms of this Agreement shall be binding upon assignees.
Los términos de este Contrato serán vinculantes para los cesionarios.
An interim award also might be not to be binding.
Un laudo provisional también podría ser de no ser vinculante.
The decision shall be binding until 31 December 2010.
La Decisión será vinculante hasta el 31 de diciembre de 2010.
The rendering of colours shall not be binding on us.
La presentación de los colores no será vinculante para nos.
The outcome of the consultation process shall not be binding.
El resultado del proceso de consulta no tendrá carácter vinculante.
A judgment shall be binding from the date of its delivery.
La sentencia será obligatoria desde el día de su pronunciamiento.
MEXICO suggested discussing whether elements should be binding or non-binding.
MXICO sugiri discutir si los elementos deben ser vinculantes o no.
All decisions rendered by the arbitrator will be binding and final.
Todas las resoluciones dictadas por el árbitro serán vinculante y definitiva.
The award shall be binding on the parties to the dispute.
El laudo será obligatorio para las partes en la controversia.
An order shall be binding from the date of its service.
El auto será obligatorio desde el día de su notificación.
This proposal will not be binding for the INSS.
Dicha propuesta no será vinculante para el INSS.
These decisions would be binding on the parties to the dispute.
Estas decisiones serán vinculantes para las partes en la diferencia.
The committee stipulated that the rules should be binding.
La comisión estipuló que las normas debían ser vinculantes.
I believe that the Copenhagen agreement should be binding.
Creo que el acuerdo de Copenhague debería ser vinculante.
Word of the Day
clam