baudrillard

Para Baudrillard lo obsceno implica la pérdida de toda escena.
For Baudrillard the obscene implies the loss of every scene.
Jean Baudrillard, en El otro por sí mismo, Anagrama, Barcelona, 1988.
Jean Baudrillard in The Other by Himself, Anagrama, Barcelona, 1988.
La cultura del consumo de Baudrillard es una cultura de la seducción.
Baudrillard's consumer culture is a culture of seduction.
Reúne artículos y entrevistas con Baudrillard, Crandall y un largo etcétera.
Brings together articles and interviews, featuring Baudrillard, Crandall, and many more.
¿Dónde está Baudrillard cuando lo necesitamos?
Where's Baudrillard when we need him?
Su inspiración proviene en parte de Baudrillard.
Its inspiration is partly Baudrillard.
No de la nostalgia de Baudrillard por el intercambio simbólico maussiano, sino de su teoría del objeto.
Not Baudrillard's nostalgia for Maussian symbolic exchange, but instead his theory of the object.
Baudrillard sostenía que la función subversiva de la imagen es encontrar la literalidad del objeto.
Baudrillard stated that the subversive role of images is to disclose the literality of objects.
Más allá del riesgo de tomar a Baudrillard demasiado literalmente, abundan los ejemplos de la Disneificación de América.
At the risk of taking Baudrillard too literally, examples of the Disnification of America abound.
Debido a que ya hemos vivido el final, por anticipado, según Baudrillard, el fin no puede llegar.
Because we have already lived the end, in anticipation, according to Baudrillard, the end cannot come.
En 1990, justo antes de que se iniciara la Guerra del Golfo, Baudrillard (1991) predijo que dicha guerra no ocurriría.
In 1990, just before the start of the Gulf War, Baudrillard (1991) predicted that the war would not occur.
Entre ellos, Levy Strauss, Michel Foucault, Jacques Lacan, Julia Kristeva, el grupo Tel Quel, Roland Barthes, y después, Jean Baudrillard.
They included Levy Strauss, Michel Foucault, Jacques Lacan, Julia Kristeva, the Tel Quel group, Roland Barthes, later Jean Baudrillard.
Pero el tanque silencioso representaba la amenaza latente, lo que explica Baudrillard en La transparencia del mal, todo está ahí pero nunca sucede.
As Baudrillard explained in The Transparency of Evil, everything is there but it never happens.
Y no se trata de un simulacro de la sociedad posindustrial (Baudrillard, 1987) porque su modelo no precede al real: lo acompaña.
And he is not a simulacrum of the post-industrial society (Baudrillard, 1987) because the model doesn't precede the real: they come along.
Dentro de la línea del posestructuralismo se pueden situar pensadores como Gilles Deleuze, Michel Foucault, Claude Lefort y Jean Baudrillard.
Within the (post-) structuralist line (though mostly not taking that label) are thinkers such as Gilles Deleuze, Michel Foucault, Claude Lefort, and Jean Baudrillard.
Un evento puro, es en otras palabras, desprovisto de cualquier referencia a la naturaleza y listo a ser susceptiblemente reemplazado por imágenes sintéticas. (Baudrillard, 1993)
A pure event, in other words, devoid of any reference to nature, and readily susceptible to replacement by synthetic images (Baudrillard, 1993).
El flujo semiótico y la circulación de mercancías se sobreponen a sus códigos, entran a formar parte de la mismísima costelación que Baudrillard define como hiperreal.
Semiotic flows and commodity circulation juxtapose their codes and become part of the same constellation, which Baudrillard calls hyper-reality.
Este es el tercer intento de dar sentido a Norteamérica: el primero fue el de Tocqueville, el segundo fue el de Jean Baudrillard.
This is the third attempt to make sense of America: the first one was that of de Tocqueville, the second was that of Jean Baudrillard.
Baudrillard rechazará los análisis que la teoría crítica hace de la sociedad de masas basándose en la contraposición de mercancía y valor de uso, o de alienación y autenticidad.
Baudrillard will refuse critical theory's analyses of mass society based on the counterposition of commodity and use-value, or alienation and authenticity.
En The Transparency of Evil (La Transparencia de la Maldad) Baudrillard (1993) consagra varias paginas al desastre de Heysel y a otros aspectos de los estadios de fútbol.
In The Transparency of Evil Baudrillard (1993) devotes several pages to the Heysel disaster and other aspects of football stadiums.
Word of the Day
to dive