baudrillard
- Examples
For Baudrillard the obscene implies the loss of every scene. | Para Baudrillard lo obsceno implica la pérdida de toda escena. |
Jean Baudrillard in The Other by Himself, Anagrama, Barcelona, 1988. | Jean Baudrillard, en El otro por sí mismo, Anagrama, Barcelona, 1988. |
Brings together articles and interviews, featuring Baudrillard, Crandall, and many more. | Reúne artículos y entrevistas con Baudrillard, Crandall y un largo etcétera. |
Where's Baudrillard when we need him? | ¿Dónde está Baudrillard cuando lo necesitamos? |
Its inspiration is partly Baudrillard. | Su inspiración proviene en parte de Baudrillard. |
Baudrillard stated that the subversive role of images is to disclose the literality of objects. | Baudrillard sostenía que la función subversiva de la imagen es encontrar la literalidad del objeto. |
At the risk of taking Baudrillard too literally, examples of the Disnification of America abound. | Más allá del riesgo de tomar a Baudrillard demasiado literalmente, abundan los ejemplos de la Disneificación de América. |
Because we have already lived the end, in anticipation, according to Baudrillard, the end cannot come. | Debido a que ya hemos vivido el final, por anticipado, según Baudrillard, el fin no puede llegar. |
In 1990, just before the start of the Gulf War, Baudrillard (1991) predicted that the war would not occur. | En 1990, justo antes de que se iniciara la Guerra del Golfo, Baudrillard (1991) predijo que dicha guerra no ocurriría. |
They included Levy Strauss, Michel Foucault, Jacques Lacan, Julia Kristeva, the Tel Quel group, Roland Barthes, later Jean Baudrillard. | Entre ellos, Levy Strauss, Michel Foucault, Jacques Lacan, Julia Kristeva, el grupo Tel Quel, Roland Barthes, y después, Jean Baudrillard. |
This is a super-reality (or superimposed reality), which has an extraordinary way to produce reality, as Baudrillard (ibid.) | Nos encontramos ante una súper-realidad (o realidad superpuesta), de una forma taumatúrgica de producir realidad, como señalaría Baudrillard (Ibíd.) |
As Baudrillard explained in The Transparency of Evil, everything is there but it never happens. | Pero el tanque silencioso representaba la amenaza latente, lo que explica Baudrillard en La transparencia del mal, todo está ahí pero nunca sucede. |
And he is not a simulacrum of the post-industrial society (Baudrillard, 1987) because the model doesn't precede the real: they come along. | Y no se trata de un simulacro de la sociedad posindustrial (Baudrillard, 1987) porque su modelo no precede al real: lo acompaña. |
Within the (post-) structuralist line (though mostly not taking that label) are thinkers such as Gilles Deleuze, Michel Foucault, Claude Lefort, and Jean Baudrillard. | Dentro de la línea del posestructuralismo se pueden situar pensadores como Gilles Deleuze, Michel Foucault, Claude Lefort y Jean Baudrillard. |
A pure event, in other words, devoid of any reference to nature, and readily susceptible to replacement by synthetic images (Baudrillard, 1993). | Un evento puro, es en otras palabras, desprovisto de cualquier referencia a la naturaleza y listo a ser susceptiblemente reemplazado por imágenes sintéticas. |
A pure event, in other words, devoid of any reference to nature, and readily susceptible to replacement by synthetic images (Baudrillard, 1993). | Un evento puro, es en otras palabras, desprovisto de cualquier referencia a la naturaleza y listo a ser susceptiblemente reemplazado por imágenes sintéticas. (Baudrillard, 1993) |
Semiotic flows and commodity circulation juxtapose their codes and become part of the same constellation, which Baudrillard calls hyper-reality. | El flujo semiótico y la circulación de mercancías se sobreponen a sus códigos, entran a formar parte de la mismísima costelación que Baudrillard define como hiperreal. |
This is the third attempt to make sense of America: the first one was that of de Tocqueville, the second was that of Jean Baudrillard. | Este es el tercer intento de dar sentido a Norteamérica: el primero fue el de Tocqueville, el segundo fue el de Jean Baudrillard. |
Baudrillard will refuse critical theory's analyses of mass society based on the counterposition of commodity and use-value, or alienation and authenticity. | Baudrillard rechazará los análisis que la teoría crítica hace de la sociedad de masas basándose en la contraposición de mercancía y valor de uso, o de alienación y autenticidad. |
In The Transparency of Evil Baudrillard (1993) devotes several pages to the Heysel disaster and other aspects of football stadiums. | En The Transparency of Evil (La Transparencia de la Maldad) Baudrillard (1993) consagra varias paginas al desastre de Heysel y a otros aspectos de los estadios de fútbol. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.