batana
- Examples
The batana or ojon palm is an endemic species to the Mosquitia, a region in northeastern Honduras. | La palma de batana u ojon es una especie endémica de la Mosquitia, una región en el noreste de Honduras. |
The partnership with the Ojon Corporation played an important role in ensuring the long-term success of MOPAWI's work in the batana supply chain. | La alianza con la Ojon Corporation desempeñó un importante papel en asegurar el éxito a largo plazo del trabajo de MOPAWI en la cadena de suministro de batana. |
The development of the batana supply chain began in 1985 through MOPAWI, a local non-governmental organisation charged with protecting the Mosquitia's nature and people. | El desarrollo de la cadena de suministro de batana comenzó en 1985 a través de MOPAWI, una organización no gubernamental local encargada de proteger la naturaleza y pueblos de la Mosquitia. |
Additionally, the growth in demand has resulted in a considerable number of local people complementing less-sustainable livelihoods with batana harvesting and production. | Adicionalmente, el crecimiento de la demanda ha llevado a que un número considerable de la población local complemente sus ingresos de medios de vida menos sostenibles con la cosecha y producción de batana. |
Engaged 60 communities in the production of NTFPs, (batana oil, swa tree oil, zapote) derived from management areas that are working toward certification. | Se involucró a 60 comunidades en la producción de productos forestales no madereros (aceite de batana, aceite de swa, zapote) derivados de las áreas de manejo que están trabajando hacia la certificación. |
While the focus at first was on giving support to small producers for improving and enhancing their production, MOPAWI soon shifted its efforts to getting batana products into national markets. | Si bien el enfoque inicial fue dar apoyo a los pequeños productores para mejorar y aumentar su producción, pronto MOPAWI redirigió sus esfuerzos hacia la introducción de los productos de batana en los mercados nacionales. |
Since this time, the Ojon Corporation, MOPAWI and the Miskito Indians have worked together to bring batana in its purest and most unspoiled form into the international hair care arena. | A partir de esta época, la Ojon Corporation, MOPAWI y los indígenas misquitos han trabajado juntos para introducir la batana en su forma más pura y limpia en la arena internacional del cuidado capilar. |
However, the work that MOPAWI has done to develop the batana supply chain in a sustainable and profitable way has helped to prevent or at least to limit land-use conversion and deforestation in the Mosquitia region. | Sin embargo, el trabajo que MOPAWI ha realizado para desarrollar la cadena de suministro de batana de manera sostenible y rentable ha ayudado a evitar o, por lo menos limitar, la conversión del uso de la tierra y la deforestación en la región de la Mosquitia. |
The Miskito Indians, indigenous people from Mosquitia, have for centuries extracted oil from batana nuts and used it for cosmetic purposes and in particular to protect their skin and hair from the elements. | Por siglos, los indígenas misquitos, un pueblo indígena de la Mosquitia, han extraído el aceite de las nueces de batana y lo han usado con fines cosméticos y en particular para proteger su piel y pelo de los elementos naturales. |
This is the reason why the Batana House Eco Museum was established, but you'll get to know them best if you take a ride. | Esta es la razón por la cual se estableció el Eco Museo Casa Batana, pero la mejor forma de conocerlos es dando una vuelta en ellos. |
Details Reviews A stay at Villa Tuttorotto places you in the heart of Rovinj, steps from Batana House Ecomuseum and Rovinj Harbour. | Si decides alojarte en Villa Tuttorotto, disfrutarás de una magnífica ubicación en pleno centro de Rovinj, a solo unos pasos de Ecomuseo Casa Batana y Puerto de Rovinj. |
With a stay at Hotel Adriatic, Rovinj, you'll be centrally located in Rovinj, steps from Batana House Ecomuseum and within a 10-minute walk of Franciscan Monastery. | Ambiente 9.2 Si decides alojarte en Hotel Adriatic, Rovinj, disfrutarás de una céntrica ubicación en Rovinj, a pocos pasos de Ecomuseo Casa Batana y a 10 minutos a pie de Monasterio franciscano. |
With a stay at Hotel Adriatic, Rovinj, you'll be centrally located in Rovinj, steps from Batana House Ecomuseum and within a 10-minute walk of Franciscan Monastery. | Detalles Opiniones Si decides alojarte en Hotel Adriatic, Rovinj, disfrutarás de una céntrica ubicación en Rovinj, a pocos pasos de Ecomuseo Casa Batana y a 10 minutos a pie de Monasterio franciscano. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.