barrial

¿Qué hiciste en los frentes barrial y estudiantil?
What did you do in the neighborhood and student fronts?
Y si no, puede formar su propio equipo barrial.
If not you can form up your own street team.
El frente barrial atendía, sobre todo, a los vecinos más pobres.
The neighborhood front attended, above all, to the poorest neighborhoods.
¿Qué labor desarrollaban en los frentes barrial y estudiantil?
What did you do in the neighborhood and student fronts?
Palabras llave: comercio barrial; identidad local; transformaciones urbanas; espacios públicos locales.
Palabras llave: neighborhood trade; local identity; urban transformations; local public places.
Keywords: asentamientos informales; mejoramiento barrial; intervenciones; Bogotá.
Keywords: informal settlements; neighborhood improvement; interventions; Bogotá.
Querido: estoy en tal barrial que yo no sé qué creer.
Darling, I'm in such a muddle I don't know what I believe.
Los proyectos de desarrollo urbano deben actuar simultáneamente a varios niveles: nacional, municipal y barrial.
Urban development projects should act simultaneously on different levels: national, municipal and neighborhood.
No hice trabajo en el frente barrial.
I didn't work in the neighborhood front.
Recientemente mi activismo feminista ha estado enfocado en el trabajo barrial con mujeres.
Recently my feminist activism has been focused in working with women in their neighbourhoods.
Significación del espacio barrial como imagen de ciudad: el caso de Pescaíto, Santa Marta.
Signification of the barrial space as a city image: the case of Pescaíto, Santa Marta.
Cuaderno de apuntes Recrea el tema del equipo barrial en Team de fútbol.
He recreated the subject of the neighborhood soccer squad in Team de fútbol.
Programas de mejoramiento barrial en Bogotá.
Neighborhood improvement programs, Bogotá.
Palabras llave: Espacio barrial significado; formas de habitar; imagen identitaria de ciudad; configuración territoria.
Palabras llave: Neighborhood space meaning; ways of living; identity image of a city; territorial configuration.
Ex-situ es el problema de la memoria y de la identidad barrial que se proponí­a.
Ex-situ refers to the issue of memory and neighborhood identity that was being proposed.
La evaluación se concentró en estrategias para la sensibilización de género en unidades de información barrial en Bogotá.
The evaluation focused on gender sensitivity strategies in neighbourhood information units in Bogota.
Los resultados revelan una geografía de la exclusión social que se expresa en el contexto barrial, laboral y escolar.
The results reveal a geography of social exclusion expressed in the neighborhood, work and school context.
Estos antecedentes desalentadores ponen en evidencia la geografía de la exclusión social a nivel laboral y barrial.
These discouraging backgrounds highlight the geography of social exclusion in the workplace and at neighborhood levels.
El Código de la Familia establece que los Gabinetes tendrán expresiones a nivel departamental y municipal, barrial y comarcal.
The Family Code establishes that the Cabinets will have departmental, municipal, neighborhood and district expressions.
Cada intervención de diseño arquitectónico y urbano fue vista holísticamente como parte de un plan comprehensivo de revitalización barrial.
Each architectural and urban design intervention was viewed holistically as part of a comprehensive plan for neighborhood revitalization.
Word of the Day
hopeful