barriadas
Popularity
500+ learners.
- Examples
Within the municipality are the barriadas of El Vacar and Fuente Agria. | En su término se alzan las barriadas de El Vacar y Fuente Agria. |
During her year out, she went to South America and worked in the barriadas (squatter settlements) of Lima in Peru designing housing and a community centre. | Durante uno de sus años escolares, viajó a Sudamérica y trabajó en las barriadas (asentamientos precarios) de Lima en Perú, diseñando viviendas y un centro comunitario. |
They have that right, given how much the masses have been swindled! The proletariat, the masses of the barriadas, the petty bourgeoisie, the intellectuals--how many hopes frustrated! | Tienen ese derecho ¡por todo cuánto han estafado a las masas!, al proletariado, a las barriales, a la pequeña burguesía, a la intelectualidad, ¡cuánta esperanza frustrada! |
The mayor of Cuevas del Almanzora Antonio Fernández Liria, He has released the names of people who act as personal representatives in the various districts of the municipality, tras la reciente celebración de las sesiones electorales y asambleas populares que tuvieron lugar en las barriadas. | El Alcalde de Cuevas del Almanzora Antonio Fernández Liria, ha dado a conocer los nombres de las personas que actuarán como sus representantes personales en las distintas pedanías del municipio, tras la reciente celebración de las sesiones electorales y asambleas populares que tuvieron lugar en las barriadas. |
It has an area of 123.20 km2, being its Barriadas Polópos and Rambla Honda, and its census in 1996 of 588 inhabitants. | Su término municipal tiene 123,20 km2, siendo sus Barriadas Polópos y Rambla Honda, y su censo en el año 1996 de 588 habitantes. |
The barriadas are in the cities, the shantytowns with their vast masses. | En las ciudades, existen las barriadas, las inmensas masas barriales. |
But the committees of the barriadas (the quarters), the middle cadres of the CNT and the FAI, were on the barricades. | Pero los comités de barriadas, los cuadros medios de la CNT y de la FAI, se hallaban en las barricadas. |
Indeed, the majority present came from inside the country, which showed the weakness of Chavismo to mobilize his traditional base, people from the barriadas–grassroots neighborhoods-. | Ciertamente la mayoría de los manifestantes era del interior, lo cual demostró la débil capacidad del chavismo para movilizar sus tradicionales partidarios en las barriadas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
