barrer
¿Lo barres debajo de la alfombra como si nada hubiera pasado? | Just brush it under the rug as if nothing happened? |
¿Por qué no te barres tú mismo, El Chustito? | Why don't you go plow yourself, El Chu-toy? |
Puede ser un descanso agradable mientras barres la casa. | It can be a nice break while sweeping up in your house. |
No friegues eso si no lo barres antes. | Don't mop that if you're not going to sweep it first. |
Escoba nuestra que estás en el cielo, ¿a quién barres? | My broom, which art in heaven, whom do you sweep away? |
El ambiente en los barres fue estupendo. | The environment in the bars was perfect. |
Eres pequeño, pero barres muy bien. | You're little but you sweep very well. |
¿No barres bajo la cama? | You don't sweep under the bed'? |
Las innumerables barres en Chora te darán noches inolvidables. | You will experience unforgettable evenings in the countless bars in the center. |
Las innumerables barres en Chora no te decepcionarán. | The countless bars will not disappoint you. |
Coge tu caderno y estudias, lee un libro, barres el patio, arreglas tu cuarto. | Take your notebook and study, read a book, sweep the yard, tidy up your room. |
También puedes ahorrarte tiempo y energía si barres las hojas hacia una lona, sábana o lienzo. | You can also save time and energy by raking your leaves onto a tarp, sheet, or canvas cloth. |
Para sostener el rastrillo, tómalo con ambas manos y cambia la posición de las mismas de vez en cuando mientras barres. | When you hold the rake, grasp it with both hands and change your hand positions now and then as you rake. |
Estarás cerca de numeroso comercios (bancos, supermercados), así como de restaurantes para todos los gustos y típicos barres parisinos. | Visitors are close to numerous shops (banks, supermarkets), as well as a good selection of restaurants for all tastes and preferences and some typical Parisian bars. |
Localizada en la zona de Manilva, el complejo se sitúa en una tranquila zona residencial pero con la facilidad de tener fácil acceso a la playa y al bullicio del Puerto Deportivo de La Duquesa donde existen gran cantidad de restaurantes, barres y tiendas. | Located in the area of Manilva, the development sits in a quiet residential zone but with easy access to the beach and the busy La Duquesa Marina where there is an abundance of restaurants, bars and shops. |
Barres, Castropol, a 1 de Enero de 2009. | Barres, Castropol, 1st January 2009. |
La Mancomunidad de Cataluña (Unión de Pueblos Catalanes) hizo de las Quatre Barres su emblema oficial. | The Mancomunitat of Catalonia (Union of Catalan people) made the Four stripes its official emblem. |
John Barres, Obispo de Rockville Center, y coincidió con el aniversario de los ataques del 11 de septiembre. | The prayer was given by Bishop John Barres, the Bishop of Rockville Center, and coincided with the anniversary of the September 11 attacks. |
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Michael Des Barres, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. | This guide only includes full movies that were starred by Michael Des Barres, our guide does not contain movies in which has had lower performances. |
Asentada en el concejo asturiano de Castropol, la empresa cuenta con tres centros de trabajo en Figueras, Barres y Vegadeo. | Located in the Asturian Castropol district, north of Spain in the Cantabric Sea, the company has facilities in Figueras, Barres and Vegadeo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.