ballenero

Popularity
500+ learners.
La poblada estación ballenera de Georgia del Sur estaba en la costa norte.
The populated whaling stations of South Georgia lay on the northern coast.
Por eso yo ofrezco la ballenera.
That's why I offer you the motor-boat.
Aquí es posible encontrar aguas termales, una estación ballenera abandonada y miles de petreles damero.
Here you can find hot springs, an abandoned whaling station, and thousands of cape petrels.
Las charlas en línea a menudo están dominadas por quienes defienden fervientemente la tradición ballenera.
Online conversation is often dominated by those fervently defending the custom of whaling.
Clasificar en esta categoría: industria ballenera.
Class here: whaling industry.
Era hija de Fridthjof Jacobsen, subgerente de la estación ballenera, y de Klara Olette Jacobsen.
She was a daughter of Fridthjof Jacobsen, the assistant manager of the whaling station, and Klara Olette Jacobsen.
El Endurance zarpó de la estación ballenera de Grytviken, Georgia del Sur, el 5 de diciembre.
The Endurance left the whaling station at Grytviken, South Georgia Island on December 5.
Luego vamos en bicicleta hasta la principal villa pesquera donde visitamos el pequeño museo de pesca e industria ballenera.
Then we will bike to the main fishing village where we visit the small museum of fishing and whaling industry.
Pero si quieres una película sobre el océano, tenemos un documental sobre la brutalidad de la industria ballenera en Japón.
But if you want a film about the ocean, we have a documentary about the brutality of Japan's whaling industry.
Ha sido una de las especies más afectadas históricamente por la industria ballenera, al punto que sus poblaciones disminuyeron drásticamente.
This species has been one of the most historically affected by the whaling industry, and its populations have decreased drastically.
El objetivo de la flota ballenera islandesa es capturar 30 rorcuales aliblancos (ballenas minke) y 9 rorcuales comunes (ballenas de aleta).
The Icelandic whaling fleet plans on capturing 30 lesser rorquals (minke whales) and 9 common rorquals (fin whales).
El objetivo de la flota ballenera islandesa es capturar 30 rorcuales aliblancos (ballenas minke) y 9 rorcuales comunes (ballenas de aleta).
The Icelandic whaling fleet's objective is to capture 30 rorquals (Minke whales) and 9 lesser rorquals (fin whales).
En caso de que sea posible realizar un desembarco, aquí encontrará aguas termales, una estación ballenera abandonada y miles de petreles damero.
If a landing here is possible, you will find hot springs, an abandoned whaling station, and thousands of cape petrels.
La estación ballenera que funcionara aquí desde 1907 está hoy abandonada y pingüinos rey deambulan en libertad por sus calles.
Today the whaling station which operated here from 1907 is abandoned and King Penguins as well as seals roam free through the streets.
Una película española de hace unos cinco años, protagonizada por Emma Suárez y tituada La Dama de Porto Pim, estaba ambientada en la época ballenera.
A movie filmed some five years ago, protagonized by Emma Suárez and titled La Dama de Porto Pim, was set in the whaling era.
Fue a partir de 1756, al avistarse la primera embarcación ballenera de Nueva Inglaterra rondando las Azores, cuando la caza se hizo presente en las islas.
Whale hunting put roots in the islands from 1756 on, when the first whaling boat from New England circumnavigated the Azores.
El camino es plano y ofrece magníficas vistas sobre Caniçal, un hermoso pueblo de pescadores que se destacó hasta 1982 por ser el centro de la industria ballenera.
The path is flat and offers magnificent views over Caniçal, a beautiful fishing village that stood out until 1982 for being the center of the whaling industry.
La mayoría de especies de grandes ballenas fueron cazadas irresponsablemente en el siglo pasado por la industria ballenera, llevándolas al borde de la extinción.
WHALES ARE THREATENED In the last century whales have been hunted irresponsibly, and this has carried them to the edge of extinction.
Antiguamente una estación ballenera próspera, las ruinas de Grytviken están hoy aquí como recordatorio de una era de explotación que afortunadamente es cada día más distante.
Once a thriving whaling station, the ruins of Grytviken stand as a reminder of an era of exploitation that thankfully grows more distant by the day.
Las ruinas de la antigua estación ballenera están situadas sobre una planicie en la cabecera de la caleta, rodeada de montes de laderas escarpadas.
The rusting ruins of the Grytviken whaling station are situated on a level plain at the head of the cove, backed by steep hills and mountains.
Word of the Day
to plant