balance left

Popularity
500+ learners.
The white balance left a good impression.
El balance de blancos nos ha dejado una buena impresión.
You can keep track of the balance left via a phone call.
Usted puede consultar el saldo de su tarjeta a través de una llamada telefónica.
How do I get a refund on the remaining balance left on my Visitor Oyster Card?
¿Cómo puedo obtener un reembolso sobre el saldo restante de mi Visitor Oyster Card?
Vouchers can be redeemed in part, with the remaining balance left on the Voucher Code.
Los Vales pueden utilizarse parcialmente, quedando el saldo pendiente en el código del Vale.
The balance left for distribution once the legacies set out in the Will have been deducted.
El saldo se dejó para su distribución una vez que se hayan deducido los legados establecidos en el Testamento.
Use LEFT ARROW KEY to balance left and RIGHT ARROW KEY to balance right.
Utilice la tecla flecha izquierda balance izquierda y la tecla de flecha derecha para equilibrar derecho.
Press LEFT ARROW KEY to balance left and RIGHT ARROW KEY to balance right.
Pulse la tecla de flecha izquierda para equilibrar a la izquierda y la tecla de flecha derecha para equilibrar a la derecha.
Swipe your card in the booth's reader, and the screen will display your balance left, your time left, and the expiration date on the card.
Pase su tarjeta en el lector de la taquilla. La pantalla mostrará su saldo restante, su tiempo restante, y la fecha de caducidad de su tarjeta.
This is a fragment of the Mexico in which the political balance left to us has been a long dictatorship and a pseudo transition, with countless examples of the complicity of the political parties.
Este es un fragmento del México que han dejado como saldo para nosotros una larga dictadura, la seudo-transición y las complicidades partidistas.
Mention the below expenses and ask the volunteers to subtract these amounts from the monthly income for Person filling in the balance left over at the end of the month for each person.
Mencione los gastos que aparecen abajo y pida a los voluntarios que resten estas cantidades del ingreso mensual de cada persona rellenando el saldo que le queda a cada persona al final del mes.
UNOPS was of the view that UNFPA had wrongly applied $921,983 against the 2007 inter-fund balance of $1,524,315 instead of applying the amounts against the balance left over from 2006 and prior financial statements.
La UNOPS opinaba que el UNFPA había imputado erróneamente 921.983 dólares al saldo entre fondos de 2007, que era de 1.524.315 millones de dólares, en lugar de imputar esa suma al saldo restante de 2006 y años anteriores.
If the card has some balance left, the player that deposits receives part of the Ukash card in the form of a new voucher which represents the value still available on the voucher that was used in first instance.
Si la tarjeta tiene algunos saldo a la izquierda, el jugador que depósitos recibe parte de la tarjeta de Ukash en forma de un nuevo comprobante que representa el valor todavía está disponible en el comprobante que se utilizó en primera instancia.
Word of the Day
fresh