bakary

Popularity
500+ learners.
So far, Bakary J. has not received any compensation.
Hasta la fecha, Bakari J. no ha percibido indemnización alguna.
Bakary Kante is Director, Division of Policy Development and Law, UNEP.
Bakary Kante es Director de la División de Desarrollo de Política y Derecho, PNUMA.
Bakary, you have a good wife.
Bakary, tienes una buena esposa.
Is it true that you love Bakary?
¿Es cierto que quieres a Bakary?
Bakary Kamian Professor, Historian Emeritus, was immediately appointed as Presiding Officer.
Bakary Kamian profesor, historiador emérito, de inmediato fue nombrado como Presidente.
Bakary Kante presented on the context and challenges pertaining to international environmental governance.
Bakary Kante se refirió al contexto y los desafíos de la gobernanza ambiental internacional.
Among other injuries, Bakary J. sustained a non-dislocated fracture between the eye socket and the jaw.
Entre otras lesiones, Bakary J. había sufrido una fractura sin dislocación entre la cuenca ocular y la mandíbula.
Bakary Kante, UNEP Director of the Division of Environmental Law and Conventions, then chaired a panel discussion.
Bakary Kante, Director de la División de Legislación Ambiental y Convenios del PNUMA, presidió luego un panel de discusión.
Bakary Kante, UNEP Director of the Division of Environmental Law and Conventions, chaired a panel discussion on e-waste.
Bakary Kante, Director de la División de Legislación Ambiental y Convenios del PNUMA, presidió luego un panel de discusión sobre desechos electrónicos.
To enhance synergies among conventions, Bakary Kante (UNEP) highlighted the role of traditional knowledge and cross-sectoral and multi-stakeholder approaches.
Para mejorar las sinergias entre las convenciones, Bakary Kante (PNUMA) destacó el papel del conocimiento tradicional y los enfoques transectoriales y de múltiples actores.
Bakary Fofana also reassured voters that his institution will rise to the challenge of organising transparent, inclusive, and fair elections.
Bakary Fofana también tranquilizó a los votantes acerca de que su institución acepta el reto de organizar elecciones más transparentes, incluyentes y justas.
Chelsea's striker could become their offensive lighthouse, to take fully advantage of the overwhelming capacities of Bakary Kone and Gervinho.
El goleador del Chelsea podrá convertirse en un faro ofensivo para mejor aprovechar las capacidades de desbordar de Bakary Kone y Gervinho.
Bakary Kante, Director, Division of Environmental Conventions, UNEP, delivered an address on behalf of UNEP Executive Director Klaus Töpfer.
Bakary Kante, Director de la División de Convenciones Ambientales del PNUMA, dio un discurso en nombre del Director Ejecutivo del PNUMA, Klaus Töpfer.
Bakary Kante, Director, Division of Environmental Conventions, UNEP, delivered an address on behalf of UNEP Executive Director Klaus Tpfer.
Bakary Kante, Director de la Divisin de Convenciones Ambientales del PNUMA, dio un discurso en nombre del Director Ejecutivo del PNUMA, Klaus Tpfer.
On Wednesday morning, 20 February 2008, Bakary Kante, Director of UNEP Division of Environmental Law and Conventions, opened the GCSS-10/GMEF.
El miércoles por la mañana, 20 de febrero de 2008, Bakary Kante, Director Ejecutivo de la División de Legislación Ambiental y Convenciones del PNUMA abrieron la conferencia de CECdA-10/FAMM.
Bakary Kante, on behalf of Achim Steiner, Executive Director of UNEP, underscored that COP4 represents a turning point as new chemicals are considered for listing.
Bakary Kante, en nombre de Achim Steiner, Director Ejecutivo del PNUMA, subrayó que la CdP-4 representa un cambio de dirección al considerar la inclusión de nuevos productos químicos.
Bakary Kante delivered an address by Achim Steiner, Executive Director of UNEP, emphasizing the great importance of synergies among the three chemicals conventions and cross-sectoral partnerships.
Bakary Kante transmitió un discurso de Achim Steiner, Director Ejecutivo del PNUMA, subrayando la gran importancia de las sinergias entre los tres convenios sobre químicos y las asociaciones entre diferentes sectores.
Bakary Kante, on behalf of UNEP Executive Director Achim Steiner, highlighted the challenge of reconciling environmental and economic objectives and underscored the importance of mainstreaming the ecosystem approach.
Bakary Kante, en representación del Director Ejecutivo del PNUMA, Achim Steiner, destacó el desafío que implica conciliar objetivos ambientales y económicos y subrayó la importancia de generalizar el enfoque hacia los ecosistemas.
Bakary Kante, UNEP, said UNEP has helped the chemical conventions develop synergies and is now targeting conventions related to biodiversity to ensure that they achieve synergies.
Bakary Kante, PNUMA, dijo que el PNUMA ha ayudado a las convenciones sobre químicos a desarrollar sinergias y ahora apunta a las convenciones relacionadas con la diversidad biológica, para garantizar que se logren sinergias.
The meeting was opened by the Director of the Division of Policy Development and Law of UNEP, Mr. Bakary Kante, at 10 a.m. on Monday, 21 June 2004.
Bakary Kante, Director de la División de Desarrollo de Políticas y Legislación del PNUMA, declaró abierta la reunión el lunes 21 de junio de 2004 a las 10.00 horas.
Word of the Day
to water