bajío
- Examples
Palabras llave: El Bajío fault; geologic map of Salamanca; volcanic stratigraphy; Cenozoic volcanism. | Palabras llave: Falla de El Bajío; mapa geológico de Salamanca; estratigrafía volcánica; volcanismo cenozoico. |
Home to the Cradle of National Independence, the Bajío has become a synonym for strategy. | Hogar de la Cuna de la Independencia Nacional, el Bajío se ha vuelto sinónimo de estrategia. |
The materials were cultivated in the Experimental Field Bajío, Roque, Guanajuato; during 2008 spring-summer cycle. | Los materiales fueron cultivados en el Campo Experimental Bajío, Roque, Guanajuato; en el ciclo primavera-verano, 2008. |
Below, the second photo shows a group in the Bajío, Mexico, in 1953. | En la segunda foto podemos ver a un grupo reunido en el Bajío, México, en 1953. |
Probability maps of predicted presence (PP) in El Bajío were generated for twelve shrub species. | Con este fin se generaron mapas de probabilidad de presencia predicha (PP) en el Bajío para doce arbustivas. |
For many of our customers the face of item Bajío is our on-site services. | Para muchos de nuestros clientes, el rostro de item Bajío es el de nuestros servicios en las instalaciones del cliente. |
It will be a first contact with the natural beauty of the Bajío and for sure you'll want more. | Será una primera toma de contacto con la belleza natural del Bajío y seguro les quedarán ganas de mucho más. |
She was news production manager for Televisión Azteca Bajío and also worked in the communications department of the state government. | Fue gerente de producción de noticias para Televisión Azteca Bajío, y además trabajó en el área de comunicación de gobierno del estado. |
The political differences then move to the battlefields. Villa is defeated in the Bajío region: Celaya, León, and Trinidad. | La controversia política se desplazó a los campos de batalla; Villa fue derrotado en la zona del Bajío: Celaya, León y Trinidad. |
In Mexico the growth acceleration plan continues in place, focused mainly on the areas of the Federal District and Bajío. | En México se mantiene la actividad del plan de aceleración del crecimiento, focalizada principalmente en las zonas de Distrito Federal y los Bajíos. |
José Luis Huerta Torres brought the picture to a farmers' field day organized by Hub Bajío in January 2013. | José Luis Huerta Torres llevó esta foto a un día de demostración en el campo que organizó el hub Bajío en enero de 2013. |
That seems to me to make the most sense for getting the Bajío region to come to McAllen, via Reynosa. | Eso me parece que tiene el mayor de los sentidos para hacer que la región del Bajío venga a McAllen, a través de Reynosa. |
That means there is always a qualified and knowledgeable item Bajío team member in your area to help you quickly and efficiently. | Eso quiere decir que siempre hay un miembro experimentado y calificado del equipo de item Bajío en su área para apoyarlo rápida y eficientemente. |
Most of these sites (including La Quemada, Zacatecas, and a cluster of sites in the Bajío) are not thoroughly published. | Estos sitios, en su mayoría (entre ellos La Quemada, en Zacatecas, y un agrupamiento de sitios en el Bajío) no han sido publicados en detalle. |
I also visited a number of sites in the Bajío, North México, and West México that had historic ties to Tula. | También visité algunos sitios del Bajío, en el norte de México, y el occidente de México, allí donde hubo lazos históricos con Tula. |
Prehispanic settlements in the Bajío are characterized by large clusters of civic and religious buildings, which are clearly set apart from the habitation areas. | Los asentamientos prehispánicos del Bajío se caracterizan por tener concentraciones de grandes estructuras cívicas y religiosas, que se diferencian claramente de las unidades habitacionales menores. |
The directors of Tracto Camiones Ecológicos del Bajío, which is the company that operates the vehicle dealer, introduce the HD truck range to the special guests. | Los directivos de la empresa concesionaria, Tracto Camiones Ecológicos del Bajío, presentaron a los invitados especiales la línea de camiones HD. |
New flights back and forth from Mexico City to the Bajío airport in Silao will be available beginning May 8. | Apartir del 8 de mayo se abrirá un nuevo vuelo que irá de la de Ciudad de México al aeropuerto del Bajío, ampliando la conectividad de Guanajuato. |
They can be understood as components of an autochthonous cultural system, centered on one of the lake basins associated with the Bajío (Florance 1989:683-685; Braniff 1989). | Pueden entenderse como componentes de un sistema cultural autóctono, centrado en una de las cuencas lacustres asociadas con el Bajío (el área del río Lerma y sus alrededores) (Florance 1989: 683-685; cf. |
Darling told the MEDC board that instead of hoping to get direct flights from the Bajío region to McAllen, a better bet might be to work with Reynosa Airport. | Darling dijo a la junta del MEDC que en lugar de esperar obtener vuelos directos desde la región del Bajío a McAllen, una mejor apuesta pudiera ser trabajar con el Aeropuerto de Reynosa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.