backstabbing
- Examples
Lying, cheating, backstabbing and deceiving are the stock-in-trade of imperialist diplomacy. | Mentiras, trampas, traiciones y engaño son la especialidad de la diplomacia imperialista. |
All that's left is backstabbing. | Lo único que me queda son puñaladas por la espalda. |
But thousands of combative trade-unionists react with indignation against this backstabbing. | No obstante, miles de sindicalistas combativos reaccionan con indignación en contra de esta puñalada por la espalda. |
There will be no backstabbing. | No habrá puñaladas por la espalda. |
I am afraid that I will find quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfishness, backstabbing, gossip, conceit, and disorderly behavior. | Temo que encontraré peleas, celos, enojo, egoísmo, calumnias, chismes, arrogancia y conducta desordenada. |
So I kind of realized that I have been backstabbing mankind and I needed to fix that. | Así que como que me di cuenta de que he estado traicionando a la humanidad y que tenía que arreglar eso. |
Am glad that I could have helped with something, but what is the use, if the people I helped end up backstabbing me. | Me habría alegrado de haber ayudado en algo, pero al final, si ayudara la gente, habrían terminado acuchillándome por la espalda. |
DO NOT call the servants of the light into your morbid games, into your ego dealings, into your gossip, your ego fights, backbiting and backstabbing!! | ¡NO llamen a los Sirvientes de la Luz en sus mórbidos juegos, en sus tratos del ego, en sus chismorreos, sus luchas de egos, las murmuraciones y las puñaladas por la espalda! |
They are quite willing to step on anyone necessary to get to the top: backstabbing, lying, spreading stories about their rivals, are fine, with never a moment lost in remorse. | Están más que deseosos por pisotear a cualquiera si eso es lo que se necesita para llegar a la cima: puñaladas en la espalda, mentiras, crear rumores acerca de sus rivales, todo está permitido sin ningún instante para el remordimiento. |
As a result of Tory infighting and backstabbing, Cameron's position in the party - as well as that of his close ally, George Osborne, the Chancellor of the Exchequer - is looking increasingly precarious. | Como resultado de las luchas internas y puñaladas por la espalda de los conservadores, la posición de Cameron en el partido –así como la de su aliado cercano, George Osborne, el Ministro de Economía– parece cada vez más precaria. |
And whoever eventually decides to become Trump's third chief will face more than the complications of dealing with a President who constantly torches the conventions of his office and who revels at being the epicenter of an atmosphere of chaos, backstabbing and recrimination. | Y quien decida convertirse en el secretario general de Trump enfrentará algo más que las complicaciones de lidiar con un presidente que constantemente se deleita siendo el epicentro de una atmósfera de caos, puñaladas por la espalda y recriminación. |
I don't feel like talking to that backstabbing blue munchkin pain in the... | No tengo tengo ganas de hablar con ese Munchkin azul traicionero... |
I knew you couldn't resist backstabbing me. | Sabía que no podrías resistirte a no traicionar de nuevo. |
And I haven't seen one backstabbing snake. | Aún no he visto ninguna serpiente. |
There's probably less backstabbing Than the state attorney's office. | Probablemente hay menos apuñalamientos por la espalda, que en la oficina del Fiscal del Estado. |
The reward for all the backstabbing, atomisation and conformity to market individualism was supposed to be prosperity. | Se suponía que la recompensa por todas las puñaladas por la espalda, la atomización y la conformidad con el individualismo de mercado era la prosperidad. |
Quite a load of success, yet Flood is far from the glib, backstabbing mover and shaker you might expect. | Con todo ese éxito, Flood aún está lejos de ser el influyente simplista que te apuñala por la espalda que uno podría esperar. |
Set in the historic heart of Belfast and the birthplace of the Titanic, these hallowed halls have witnessed more backstabbing–both literal and figurative–than you could swing a mace at. | Ubicados en pleno corazón histórico de Belfast, cuna del Titanic, estas paredes han sido mudos testigos de más traiciones (reales y figuradas) de las que puedas imaginar. |
What we should be focusing on is how we are treating each other, because these are dark times and we are gonna need all the love and support we can get. Let's work towards that, forgetting about judgment and moralizing and backstabbing. | En lo que nos deberíamos estar enfocando es en cómo nos estamos tratando unos a otros, porque estos son tiempos oscuros y vamos a necesitar todo el amor y apoyo que podemos requerir. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of backstabbing in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.