traicionero

Pronto youæŠ £ l valiente el traicionero mundo del automóvil mucho.
Soon you抣l brave the treacherous world of the car lot.
El precio de hacer negocios en un mundo traicionero.
The price of doing business in a treacherous world.
Un tic traicionero de la ceja puede revelar un farol.
A traitorous twitch of the eyebrow might reveal a bluff.
Algunas personas tuvieron que ser rescatados de las condiciones del mar traicionero.
Some people had to be rescued from treacherous sea conditions.
Tenga cuidado con las trampas en el camino es traicionero preparado.
Be careful of pitfalls along the path is treacherous prepared.
Por favor, ayudar a deshacerse de este caballero traicionero del palacio.
Please help to get rid of this treacherous knight from the palace.
El apóstata traicionero recibirá una herida que no sanará.
A treacherous apostate will receive a wound that will not heal.
El mar puede ser frío y traicionero. Pero yo no.
The sea may be cold and unforgiving, But I'm not.
Sujeto a disponibilidad).Starscream es el traicionero lugarteniente Decepticon.
Subject to availability).Starscream is the treacherous Decepticon second-in-command.
El aire nocturno puede ser muy traicionero en esta época del año.
The night air can be very treacherous at this time of year.
Mejor de todo, usted no tiene que pasar por una experiencia traicionero.
Best of all, you don't have to go through a treacherous experience.
Este mundo es un lugar traicionero lleno de peligros a cada paso.
This world is a treacherous place filled with dangers at every turn.
La mejor cabina de tormento está reservada para el traicionero Lorca.
Only the finest agonizer booth reserved for the treacherous Lorca.
Pero con lluvia y granizo, el paso de la montaña resultó traicionero.
But with the rain and hail, the mountain pass proved treacherous.
Aun el AUM permanecerá nulo ante un mentiroso y traicionero corazón.
Even Aum will remain as naught before a deceptive and treacherous heart.
Pero el caminar hacia y desde es traicionero! Por favor, use zapatos cómodos.
But the walk to and from is treacherous! Please wear comfortable shoes.
Este hombre es traicionero hasta la médula de los huesos.
This man is treacherous to the core.
¿Puede el rugido de un tigre ser peor que un pensamiento traicionero?
Can the roar of a tiger possibly be worse than treacherous thinking?
Creo que las carreteras son probablemente traicionero.
I think the roads are probably treacherous.
Un traicionero en la familia es más que suficiente.
Besides, I think one sellout in the family is just plenty.
Word of the Day
milkshake