back when
Popularity
500+ learners.
- Examples
Don't feel the need to rush back when you're done. | No sientas la necesidad de volver rápido cuando hayas acabado. |
Don't feel the need to rush back when you're done. | No sientas la necesidad de volver rápido cuando hayas acabado. |
This year and back when you ran for president the first time. | Este año y cuando se presentó a presidenta la primera vez. |
Oh, that was back when you could joke in politics. | Eso fue cuando se podía hacer bromas en política. |
Take measures to protect your back when participating in sports. | Tome medidas para proteger su espalda cuando participe en deportes. |
Blyo it back when the dollar was given 5 hryvnia. | Blyo de nuevo cuando el dólar estaba dado 5 hryvnia. |
Dr. Lin, take a moment and come back when you're ready. | Dr. Lin, tome un momento y volver cuando esté listo. |
By all means, come back when you have a warrant. | Por todos los medios, volver cuando usted tiene una orden. |
This subdivision was proposed back when he started the condos. | Esta subdivisión se propuso volver cuando empezó los condominios. |
Can't you come back when Dr. Faisel is actually here? | ¿No pueden volver cuando el Dr. Faisel esté realmente aquí? |
Come back when you're ready to have a conversation for real. | Vuelve cuando estés preparado para tener una conversación de verdad. |
He said he'd be back when his work is over. | Dijo que estaría de vuelta cuando su trabajo ha terminado. |
Call back when you're ready to have a real conversation. | Llame de vuelta cuando esté listo para tener una conversación real. |
I knew this guy back when he was starting up. | Yo sabía que este tipo de vuelta cuando estaba iniciando. |
A couple of them back when you were married to Ryan. | Un par de ellas llegaron cuando estaba casada con Ryan. |
Why don't you call me back when you're ready to talk? | ¿Por qué no me llamas cuando estés listo para hablar? |
Come back when you don't need a note from your mommy. | Vuelve cuando no necesites una nota de tu mamá. |
Uh, that was back when we were in junior high. | Uh, eso fue cuando estábamos en la secundaria. |
Well, my memories came back when I was in the field. | Bueno, mis recuerdos volvieron cuando estaba en el campo. |
Well, maybe he came back when you weren't paying attention. | Bien, quizás regresó cuando no estabas prestando atención. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
