bacaladilla

Arenque, caballa, bacaladilla, jurel y espadín (para el consumo humano)
Herring, mackerel, blue whiting, horse mackerel, sprat (for human consumption)
las rúbricas correspondientes a la especie bacaladilla en las zonas:
The entries concerning the species blue whiting in zones:
Las capturas de bacaladilla podrán incluir capturas inevitables de argentina (Argentina spp.)
Catches of blue whiting may include unavoidable catches of argentine (Argentina spp.)
Las capturas de bacaladilla podrán incluir capturas inevitables de pez plata (Argentina spp.).
Catches of blue whiting may include unavoidable catches of argentine (Argentina spp.).
También conocido como bacaladilla, este pescado blanco pertenece a la familia de los merlúcidos.
Also known as blue whiting, this white fish belongs to the Merlucciidae family.
Pesca de bacaladilla y caballa
Fishing for blue whiting and mackerel
PESCA de bacaladilla.
Fisheries for blue whiting.
Pesca de bacaladilla.
Fisheries for blue whiting.
«especies pelágicas» el arenque, la caballa, el jurel, la anchoa y la bacaladilla; b)
‘pelagic species’ means herring, mackerel, horse mackerel, anchovy and blue whiting;
Por último, no podemos darnos el lujo de repetir los errores del pasado en relación a la bacaladilla.
Finally, we cannot afford to repeat the mistakes of the past in relation to blue whiting.
Disposiciones aplicables a los buques de terceros países que tengan previsto capturar bacaladilla en aguas de la UE
Provisions for third-country vessels intending to fish for blue whiting in EU waters
la rúbrica correspondiente a la especie bacaladilla en la zona I, II (aguas internacionales) se sustituirá por la siguiente:
The entry concerning the species blue whiting in zone I, II (international waters) is replaced by the following:
Por tanto, puede considerarse que estos terceros países no acometen una gestión responsable de la población de bacaladilla.
It may therefore be considered that those third countries do not respect a responsible management of the blue whiting stock.
«pesquerías pelágicas» las pesquerías que explotan poblaciones de arenque, caballa, jurel, anchoa y bacaladilla; c) «aguas occidentales»
‘pelagic fisheries’ means the fisheries exploiting herring, mackerel, horse mackerel, anchovy and blue whiting stocks;
Las consultas con Noruega y las Islas Feroe, incluidas las relativas a la bacaladilla, concluyeron el 12 de marzo de 2014.
On 12 March 2014, the consultations with Norway and the Faroe Islands were concluded, including those related to blue whiting.
La CPANE considera que la bacaladilla tiene plena capacidad reproductiva, aunque en los últimos años las capturas han superado las capturas totales permisibles recomendadas.
In NEAFC, blue whiting is considered to have full reproductive capacity, though catches in recent years have exceeded recommended TACs.
La CPANE se encarga de la ordenación de poblaciones transzonales del arenque de Noruega que desova en primavera, la bacaladilla, el marrajo, la gallineta (oceánica) y el eglefino.
The straddling stocks managed by NEAFC are Atlanto-Scandian (Norwegian spring-spawning) herring, blue whiting, mackerel, redfish (oceanic) and Rockall haddock.
A la espera de la finalización de dichas consultas sobre los acuerdos para 2014, el Reglamento (UE) no 43/2014 fijó posibilidades de pesca provisionales para determinadas poblaciones de bacaladilla.
Pending the conclusion of those consultations on the arrangements for 2014, Regulation (EU) No 43/2014 fixed provisional fishing opportunities for certain stocks of blue whiting.
Respecto a la pesca de bacaladilla, ICES ha advertido frente al peligro de que se puedan capturar accesoriamente grandes cantidades de alevines de la misma especie.
As far as fisheries of blue whiting are concerned, the ICES has warned that there may be fairly large by-catches of juveniles of the same species.
Los parámetros de referencia respecto de los desembarques de anchoa y bacaladilla se fijarán sobre la base de un análisis detallado de la actividad de desembarque en cada zona.
Benchmarks in respect of landings of anchovy and blue whiting to be set on the basis of a detailed analysis of the landing activity in each area.
Word of the Day
ginger