Possible Results:
avivar
Puesto que avivaría aún más el conflicto del Medio Oriente. | Since it would further inflame the conflict in the Middle East. |
También se señaló que esto avivaría el sentimiento nacionalista en Venezuela, lo que, convenientemente agitado por el gobierno, reforzaría al chavismo. | It was also emphasised that such an intervention would rekindle nationalist sentiment in Venezuela, something which (self-servingly agitated by the government) would reinforce Chavismo. |
Esa percepción puede generar en otras partes un interés genuino en esa opción, lo que a su vez avivaría las llamas de la proliferación nuclear. | This perception may generate genuine interest in such an option in other Parties, which would in turn stoke the flames of nuclear proliferation. |
Pero más importante es el hecho de que esta situación no es una oportunidad para la intervención externa en Venezuela, ya que eso solo avivaría el miedo a la intromisión imperialista y conduciría a una mayor confrontación política. | But more importantly, this is not an opportunity for outside interference with the future of Venezuela–which will only fuel fears of imperial interference and lead to further political confrontation. |
Las inquietudes al respecto, sobre que cualquier intervención importante simplemente avivaría más la guerra y, por lo tanto, causaría aún más sufrimiento en general, han sido uno de los motivos principales de la falta de apoyo internacional para este tipo de medidas. | Concerns on this front—that any major intervention would simply further inflame the war, causing even greater overall suffering—until now have been a key reason for the lack of wide international support for any such action. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.