aval

¿Cuál es la diferencia entre un pre-aval y un aval?
What is the difference between a pre-guarantee and a guarantee?
La transparencia en su gestión es un aval para Manos Unidas.
Transparency in their management is a guarantee for Manos Unidas.
No es un aval o recomendación para una determinada cantidad.
It is not an endorsement or recommendation for a particular amount.
El premio RootMetrics no es un aval de Verizon.
The RootMetrics award is not an endorsement of Verizon.
En 2012, Wozniacki se convirtió en un aval de Compeed BlisterPatch.
In 2012, Wozniacki became an endorser of Compeed BlisterPatch.
En los demás casos se hizo sin el aval.
In the other cases it was done without the endorsement.
Te ofrecemos un aval para cada una de tus necesidades.
We offer you a guarantee for all of your needs.
Exigir un aval para los estudiantes sin un ingreso estable.
Require a co-signer for students without a steady income.
Si tuviera un empleador, carta del mismo indicando su aval.
If you have an employer, a letter indicating his approval.
Este tipo de aval permite una tasa de interés más baja.
This kind of assurance allows for a lower interest rate.
Nunca nos enseñaron el permiso ni aval de las autoridades.
They never showed us a permit or approval from the authorities.
Aunque CAP exigía un aval, su valor sigue siendo cuestionable.
Although KPS did require collateral, its value remains questionable.
Paréceme muy claro que la verdad puede rebasar al aval.
It seems to me very clear that truth can outstretch warrant.
¿La participación de la organización se usará como un aval?
Will the organization's participation be used as an endorsement?
En este supuesto, se requiere el aval de su Junta Directiva.
In this case, requires the approval of its Board of Directors.
Mi aval es mi historial y la lealtad de mis clientes.
My collateral is my track record and my client loyalty.
Ese será mi aval o no te ayudaré más.
That's my surety, or I will help you no more.
¿Tienes alguna otro aval además de tu coche?
Do you have any other sources of collateral besides your car?
Políticamente, el gobierno solo tiene el aval del Partido Sociedad Patriótica.
Politically, the government is only endorsed by the Patriotic Society Party.
Así se confirma en el contrato de garantía, que exigía un aval.
This is confirmed in the guarantee contract, which required security.
Word of the Day
to drizzle