Possible Results:
auspiciar
Va a ocurrir una fatiga de compasión, aún si se auspiciara que la gente se prepare para tales eventos. | Compassion fatigue will occur, even if people are encouraged to prepare for such events. |
El informe recomendó que el Gobierno auspiciara la creación de redes locales para mujeres propietarias de pequeñas empresas. | The report recommended that the Government sponsor the development of local networks for women in small business. |
En ese período encabezó un esfuerzo para convencer al Congreso de Estados Unidos que auspiciara y garantizara un referendum sobre estatus político en Puerto Rico. | During this time, he led an effort to convince the U.S. Congress to sponsor and guarantee a referendum on Puerto Rico's status. |
Argentina auspiciará la Cuarta Cumbre de las Américas en 2005. | Argentina will host the Fourth Summit of the Americas in 2005. |
El Gobierno del Canadá auspiciará, en Ottawa, la próxima reunión del Proceso de Kimberley. | The Government of Canada will host, in Ottawa, the next Kimberley Process meeting. |
Dinamarca auspiciará la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, que se celebrará en Copenhague, en 2009. | Denmark will host the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen in 2009. |
Nuestra ciudad capital, San Juan, auspiciará cuatro días de actividades en honor a su santo patrón (ver programa abajo). | Puerto Rico's capital, San Juan, hosts four days of activities in honor of its patron saint (see program below). |
El Sen. Lucio también auspiciará legislación para crear un Consejo Interagencial contra la Obesidad, diseñado para mejorar la nutrición en escuelas públicas. | Sen. Lucio will also pursue legislation to create an Interagency Obesity Council designed to improve nutrition in public schools. |
SAN JUAN (AP) - Como una forma de fortalecer los derechos de los ciudadanos, el Senado auspiciará la celebración del Primer Congreso de Consumidores. | SAN JUAN (AP)—As a way to strengthen citizen's rights, the Senate will sponsor the First Consumer Conference. |
Front Line Defenders auspiciará un evento paralelo y abierto durante el 25° período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos en Ginebra. | Front Line Defenders will be hosting an open side event during the 25th Session of the Human Rights Council in Geneva. |
Además, EY auspiciará y fomentará los eventuales debates con clientes que surjan a raíz de las respuestas obtenidas a través de la herramienta. | In addition, EY will host and facilitate future client discussions based on the responses obtained via the tool. |
Dentro de este marco, el Centro auspiciará un Simposio Internacional sobre los Terremotos y la Salud Popular: Reducción de la Vulnerabilidad, Preparativos y Rehabilitación. | Within this framework, the Center will host an International Symposium on Earthquakes and People's Health: Vulnerability Reduction, Preparedness and Rehabilitation. |
No menciona la Cumbre de Monterrey, y le promete que México no auspiciará, promoverá o apoyará moción alguna contra Cuba en Ginebra. | He did promise, however, that Mexico would not sponsor, promote or support any motion against Cuba in Geneva. |
La biblioteca también auspiciará un programa y un tour de la exhibición el martes, 14 de noviembre a las 12:15 p.m. y 7 p.m. | The library will also host a program and tour of the display on Tuesday, Nov. 14 at 12:15 p.m. and 7 p.m. |
El Embajador costarrricense ante la OEA, Walter Niehaus Bonilla, anunció que su país auspiciará un evento de alto nivel mañana jueves para conmemorar el aniversario de la Carta Democrática. | Costa Rican Ambassador Walter Niehaus Bonilla announced that his country would host a high-level event tomorrow to commemorate the anniversary. |
Quisiera anunciar aquí que el año que viene la República Islámica del Irán auspiciará una conferencia para estudiar el terrorismo y la manera de afrontarlo. | I wish to announce here that next year the Islamic Republic of Iran will host a conference to study terrorism and the means to confront it. |
Fayette County Public Schools auspiciará un foro el lunes, 1º de diciembre para recibir información y pedir opiniones sobre el Wellness Check-Up 2008 del distrito. | Fayette County Public Schools will host a public forum Monday Dec. 1 to gather input and get feedback on the district's fall 2008 Wellness Check-Up. |
AIDIS, la Asociación Interamericana de Ingeniería Sanitaria auspiciará el Onceavo Congreso sobre Saneamiento y el Ambiente del 10 al 12 de mayo de este año en Mendoza, Argentina. | AIDIS, the Interamerican Association of Sanitary Engineering will host the 11th Congress on Sanitation and the Environment from 10-12 May 2000 in Mendoza, Argentina. |
Si deciden intentar la jardinería, el Centro de Aprendizaje Familiar de Danbury auspiciará la venta Anual de Flores y Vegetales de Primavera en mayo. | If you decide to get into gardening, the Danbury Family Learning Center will be having its Annual Spring Flower and Vegetable Sale upcoming in May. |
La Universidad de Columbia en Nueva York, EUA, auspiciará un curso de capacitación sobre temas críticos de salud pública en emergencias complejas, en universidades alrededor del mundo. | Columbia University will host a training course on critical public health issues in complex emergencies in universities around the world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.