Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofauspiciar.

auspiciar

Estos son los siete gobiernos que, según ellos, auspician el terrorismo.
According to them, these are the seven governments that sponsor terrorism.
Cuando los electrones se ponen en movimiento, ellos auspician gran cantidad de tráfico.
Electrons on the move encourage a lot of traffic.
Pero los Guías Espirituales no auspician que un alma escape de su encarnación.
But the Spirit Guides discourage the soul from skipping out on an incarnation.
¿Quiénes son los siete mencionados en este informe como países o gobiernos que auspician el terrorismo?
Which are the seven countries or governments mentioned in this report that sponsor terrorism?
Empresas como Uber, CamelBak y Verizon venden artículos tácticos especializados, o auspician con publicidad.
Civilian companies such as Uber, CamelBak and Verizon sell specialized tactical items, or sponsor through advertisements.
Los cuatro países integran la lista del gobierno federal de países que auspician el terrorismo.
The four countries comprise the federal government's list of state sponsors of terrorism.
Muchos vecindarios en Nueva York auspician ferias en las calles algunas veces a durante el año.
Many neighborhoods in New York sponsor street fairs at various times throughout the year.
Estamos esperando a que se impongan sanciones al terrorismo que ellos auspician y que siega vidas.
We await sanctions for the terrorism they sponsor, which takes lives.
Al extremo que los indicadores económicos auspician la participación económica, que todo ello es para bien.
To the extent that economic indicators encourage economic participation, this is all to the good.
El Proyecto Cuenca del Pantanal y Alto Paraguay auspician el Seminario Internacional del Acuífero del Pantanal.
The Pantanal/Upper Paraguay Project will host the International Seminar on the Pantanal Aquifer.
Los sindicatos auspician debates en todo el país sobre asuntos laborales, y en ocasiones han rechazado propuestas de la Asamblea Nacional.
Unions sponsor nationwide discussions on labor matters and have occasionally rejected proposals from the National Assembly.
James Carter: Sí creo que se debe sacar a Cuba de la lista de los países que auspician el terrorismo.
James Carter: Yes I believe that Cuba should be taken off the list of countries sponsoring terrorism.
En esta temporada las películas que auspician los buenos deseos y la práctica de la caridad han estado casi inexistentes.
This holiday season, movies that encourage good will and charity are almost non existent.
Un creciente número de agencias de cooperación y fundaciones benéficas, por ejemplo, ahora auspician proyectos y programas en esta área.
An increasing number of aid agencies and charitable foundations, for example, now sponsor projects and programmes in this field.
Muchas auspician programas educativos y de lectura. Muchos sugieren listas de lectura para niños de diferentes edades.
Many sponsor reading or other learning programs, and many have suggested reading lists for kids of different ages.
Estimo que todos aquellos que auspician y esperan una verdadera paz en Oriente Próximo deben apoyar dicha propuesta.
I feel that all those who are calling and hoping for genuine peace in the Middle East must support this proposal.
Las agencias que administran estos programas y las entidades que los auspician en las comunidades locales merecen ser aplaudidas.
The agencies administering these programs and the entities sponsoring them in the local communities are to be commended.
Nace de este modo ese Gobierno Mundial que auspician los hombres más sabios y amados de la historia.
A worldwide government the most long-sighted and loved men ever born in history have wished.
Los clubes de recaudación de fondos (Booster club)/PTA/PTO tienen un seguro de responsabilidad para cubrir a los voluntarios en las actividades que auspician.
Booster club/PTA/PTO carry liability insurance to cover volunteers at their sponsored activities.
La capacitación externa es casi inexistente, aunque algunos departamentos auspician cursos limitados de capacitación externa, que suelen durar un par de días.
External training is almost non-existent, although some departments sponsor limited external training, usually for a couple of days.
Word of the Day
mummy