- Examples
Él se convertirá en tu auriga por el campo de la vida. | He will become your charioteer on the field of life. |
Ni un auriga lo acompañó, él mismo condujo el carro. | Not even a charioteer accompanied him, he steered the chariot himself. |
El auriga, y la mente como las rienda. | The charioteer, and the mind as the reins. |
Ganesha, con un enorme cuerpo, tiene un pequeño ratón como su auriga. | Lord Ganesha, with a huge body, has a small mouse as his charioteer. |
El Chaetodon auriga es prácticamente omnívoro. | The Chaetodon auriga is practically omnivorous. |
El sarathi significa el 'auriga' o el 'conductor'. | The sarathi means the 'charioteer' or the 'driver'. |
Este auriga es el buddhi o intelecto. | The driver is the buddhi, or the intellect. |
Por ello el auriga ha de ser muy sagaz. | Therefore, the driver should be very sharp. |
Hay un auriga, hay caballos, riendas. | There is chariot driver, there are horses, reins. |
El auriga debiera entender cual ruta es segura y cual no lo es. | The driver should understand which route is safe, and which is not safe. |
El auriga es el intelecto. | The driver is the intellect. |
De modo que el cuerpo es la cuadriga, en tanto que el intelecto es el auriga. | So body is the chariot, while the intellect is the driver. |
Varshneya, el auriga de Nala, entonces divulgado detalladamente estas palabras de Damayanti a los funcionarios del rey. | Varshneya, the charioteer of Nala, then reported in detail these words of Damayanti unto the chief officers of the king. |
Como Arjuna estoy en una batalla del mundo material, pero distinto a Arjuna, Krishna no es mi auriga. | Like Arjuna, I'm in a battlefield of the material world, but unlike Arjuna, Krishna is not in my chariot. |
De este modo, Kṛṣṇa fue el auriga de Arjuna, encargándose personalmente de conducir la cuadriga del legendario arquero. | In this way, Kṛṣṇa became the charioteer of Arjuna, taking it upon Himself to drive the fabled bowman's chariot. |
El Sol ([[Helios]]) cruzaba los cielos como auriga y navegaba alrededor de la Tierra en una copa dorada por la noche. | The Sun (Helios) traversed the heavens as a charioteer and sailed around the Earth in a golden bowl at night. |
Los sentidos son los caballos; las riendas son la mente; el auriga es el intelecto; la cuadriga es el cuerpo. | The senses are the horses; the reins are the mind; the driver is the intellect; the chariot is the body. |
En ese momento los caballos de uno de los carruajes se salieron del control del auriga que no les era familiar. | At this time the horses from one of the chariots got out of control of the charioteer who was unfamiliar to them. |
Justo como un carruaje es controlado por el auriga, de la misma forma, cada persona debe mantener bajo control sus propios estados de conciencia. | Just as a chariot is controlled by a charioteer, in the same way, every person must keep under control their states of consciousness. |
Según Mahabharata, Vishnu, en su avatar como Krishna estaba actuando como auriga de Arjuna, el príncipe Pandava durante la guerra con los Kauravas. | As per Mahabharatha, Vishnu, in his avatar as Krishna was acting as charioteer for Arjuna, the Pandava prince during the war with Kauravas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
