atypical

Popularity
500+ learners.
Explore atypically the historic heart of Saint-Émilion on board of our silent and electric tuk-tuk.
Explora atípicamente el centro histórico de Saint-Émilion a bordo de nuestro tuk-tuk silencioso y eléctrico.
The question was cautious, atypically small for someone so bold.
La pregunta era cautelosa; una pequeña pregunta para alguien que solía hablar con grandes frases.
They have thus excluded millions of the atypically employed with their specific disadvantages.
De este modo, han quedado fuera millones de empleados atípicos con sus desventajas específicas.
The Giant Portofino was produced in limited quantities, undoubtedly due to its atypically large size.
El Portofino gigante se fabricó en cantidades limitadas, sin duda debido a su inusual gran tamaño.
Route 2: On a light day, atypically from Bilbao, I went through the factory to register it with my camera's.
Recorrido 2> En un día luminoso, atípicamente bilbaíno, recorrí la fábrica para registrarla con las cámaras.
The possibility of superimposed glomerulopathy should be suspected if the clinical course of a glomerulopathy changes atypically.
La posibilidad de una segunda glomerulopatía superpuesta debería sospecharse si el curso clínico de una glomerulopatía crónica cambia de una manera atípica.
The impact on regional exports was dramatic since commodities represent 77% of total exports, excluding Mexico which is atypically specialized in manufactures.
El impacto en las exportaciones de la región fue arrasador ya que los productos básicos representan el 77% del total exportado, si se excluye México que es atípicamente especializado en manufacturas.
Furthermore, the Community contribution cannot exceed 50% of the public funds used in the project, an atypically low percentage for such an important project.
Es más, la contribución comunitaria no puede sobrepasar el 50 % de los fondos públicos destinados al proyecto, un porcentaje excepcionalmente bajo para un proyecto de semejante envergadura.
Total tree biomass is atypically distributed within aboveground tree components: 97 % corresponds to stems, 3 % to branch-wood and 0.07 % to foliage.
La biomasa total de los árboles se distribuye en forma atípica entre los compartimentos aéreos: 97 % en los fustes, 3 % en madera de ramas y 0.07 % en follaje.
These photographs, which were used in the press and in official publications of the Bauhaus, Moholy show a holder of an authentic visual personality, formally daring and atypically acute when portraying people and objects.
Estas fotografías, que fueron utilizados en la prensa y en las publicaciones oficiales de la Bauhaus, muestran a una Moholy poseedora de una auténtica personalidad visual, formalmente audaz y atípicamente aguda a la hora de retratar a personas y objetos.
Atypically, they are even more brawny—and thereby dangerous—than the men of the tribe.
Aunque no sea lo normal, son más fuertes y peligrosas que los hombres de la tribu.
Atypically, the latest report from Spain Convention Bureau suggests that our country has received fewer meetings, but with a considerable increase in attendance.
De forma atípica, el último informe del Spain Convention Bureau apunta a que nuestro país ha recibido menos reuniones, pero con un incremento considerable de asistentes.
Some reforms might be atypically important because the economy is atypically sensitive to them.
Algunas reformas pueden ser atípicamente importantes porque la economía es atípicamente sensible a ellas.
Not atypically, It decided to get its way by other routes: those of the World Trade Organization.
Decidió conseguirlo por otras vías, las de la Organización Mundial del Comercio (OMC).
Once again it was all about minimizing risk and loss, trying to get a clean start and playing the shifts - far from easy in the 8 knots of breeze that atypically for a south-easterly in this region was far from warm.
Una vez más la clave ha estado en minimizar riesgo y pérdida, intentando lograr una salida limpia y jugar con los roles -nada fácil teniendo en cuenta que soplaba una brisa de 8 nudos del Sureste que de forma atípica en esta región fue poco cálida.
Other Dictionaries
Explore the meaning of atypical in our family of products.
Word of the Day
smell