atribuir

Tomaré mi saber desde lejos, Y atribuiré justicia a mi Hacedor.
I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
Lo atribuiré a la tensión de la sorpresa.
I'm gonna lay it on the stress and surprise.
Tú atribúyete tus méritos, y yo me atribuiré los míos, ¿sí?
You take your credit. I'll take mine, okay?
Lo atribuiré a todo el tema de haber sido criada por monstruos.
I'll give you a pass on account of the whole raised-by-monsters thing.
Se lo atribuiré al dolor.
I'm gonna chalk that up to grief.
Lo atribuiré a un poco de jet lag y vamos a empezar de nuevo.
I'm gonna chalk that up to a little jet lag and let's start this thing over.
Te daré el beneficio de la duda y atribuiré esto a la cerveza.
I'm gonna give you the benefit of the doubt, and I'm gonna chalk this up to the beer.
Esa es la única diferencia, y atribuiré esa forma de pensar a su edad porque, de lo contrario, lo que acaba de decir no es muy inteligente.
That is the only difference and I shall put this way of thinking down to your age, because, otherwise, what you have just said is not very clever at all.
He visto cómo las ideas que el señor Comisario lanzó han enraizado en los países y creado un nueva dinámica que no conocíamos antes y que en gran medida atribuiré a la iniciativa del señor Comisario.
I have seen how the ideas floated by the Commissioner have taken root in the countries of the EU and created a new dynamic of a kind we had not known before and which I would to a large extent ascribe to the Commissioner' s initiative.
Se Io atribuiré a tu problema con el alcohol.
I'll just attribute this to your drinking problem.
Se lo atribuiré a tu problema con el alcohol.
I'll just attribute this to your drinking problem.
Word of the Day
to cluck