aterró
- Examples
Follow signs for Copacabana. Take Aterro do Flamengo Avenue. | Siga las señales a Copacabana. Tome la avenida Aterro do Flamengo. |
Aterro do Flamengo–(Convergence on Life Commodification and Common Property Assembly) | Aterro do Flamengo – (Asamblea de Convergencia sobre Mercantilización de la Vida y Bienes Comunes) |
Aterro do Flamengo - (Convergence on Life Commodification and Common Property Assembly) | Aterro do Flamengo – (Asamblea de Convergencia sobre Mercantilización de la Vida y Bienes Comunes) |
Click to submit a comment on this Praia do Aterro photo (Note: new comments may not appear immediately) | Haga clic aquí para comentar esta foto de Praia do Aterro (Nota: Los comentarios no aparecen inmediatamente) |
Aterro Dois Arcos is the final destination of all waste generated by the municipalities of Lagos. | Aterro Dois Arcos es el destino final de todos los residuos generados por los municipios de la Región de los Lagos. |
Flamengo Beach and its pleasant Aterro, the largest public park in Rio, are just a 5-minute walk away. | La playa de Flamengo y el agradable Aterro, el parque público más grande de Río, se hallan a solo 5 minutos a pie. |
Following his visit to the War College, Secretary Mattis visited the World War II Memorial, in Aterro do Flamengo. | Luego de su visita al Colegio de Guerra, el Secretario Mattis visitó el Monumento en Conmemoración a la Segunda Guerra Mundial, ubicado en Aterro do Flamingo. |
After the demonstration the participants came back to Aterro de Flamengo, where the Peoples' Summit is taking place. | Tras la movilización, los participantes volvieron a la zona del aterro de Flamengo para retomar el trabajo de asamblea de la Cumbre de los Pueblos. |
The Aterro of Dangerous Industrial Resíduos was constructed inside of the most rigorous norms techniques and security, waiting technology for the reaproveitamento of this material. | El Aterro de Residuos Industriales Peligrosos fue construido dentro de las más rigorosas normas técnicas y de seguridad, aguardando tecnología para el reaprovechamiento de este material. |
There is also the Camp Terra Livre, located around 40 kilometers (25 miles) from Riocentro in Aterro to Flamengo, in the South Zone of the city. | También se encuentra el Campamento Terra Livre, ubicado a aproximadamente 40 kilómetros (25 millas) de Riocentro en Aterro to Flamengo, en la Zona Sur de la ciudad. |
The Aterro do Flamengo and the female role in the architecture of the modern River are represented by Lota de Macedo Soares and Munlay Moniz Sodré, among others. | El Aterro do Flamengo y el papel femenino en la arquitectura del río moderno están representados por Lota de Macedo Soares y Munlay Moniz Sodré, entre otras. |
Games on the sports courts in Aterro do Flamengo take place all day long, but the best matches take place late at night. | Los partidos en las canchas del Aterro do Flamengo se juegan durante todo el día, pero es durante la madrugada que las contiendas se ponen emocionantes. |
The project for renewable natural gas production, which is pioneering in Brazil, aims to capture and purify the biogas generated in landfills of Aterro Sanitário Dois Arcos. | El proyecto de producción de gas natural renovable, que es pionero en Brasil, tiene como objetivo captar y purificar el biogás generado en vertederos de Aterro Sanitário Dois Arcos. |
The Museu da República and the Aterro do Flamengo Park are also next to the hotel. The Guanabara Bay is a short walk away. | El Museu da República y el parque Aterro do Flamengo se encuentran cerca del hotel, mientras que la bahía de Guanabara se halla a poca distancia a pie. |
At the heart of the Aterro do Flamengo, the Rio de Janeiro leisure complex Vivo Rio is a venue that can accommodate up to 5000 spectators. | Situado en el centro de Aterro do Flamengo, complejo de ocio de Río de Janeiro, el Vivo Rio es una sala de espectáculos que puede acoger hasta 5.000 espectadores. |
Aterro do Flamengo was selected since this is the site where the People's Summit will take place, a parallel event to Rio+20, promoted by civil society movements. | Se eligió Aterro do Flamengo ya que será el sitio donde se realizará la Cumbre de los Pueblos, un evento paralelo a Rio+20, promovido por movimientos de la sociedad civil. |
This summit will take place under the aegis of a Brazilian facilitation committee and will take place at Aterro de Flamengo in the same place where the first Summit took place in 1992. | Esta Cumbre se desarrollará bajo la égida de un Comité brasilero de facilitación y se celebrará en Aterro de Flamengo en el mismo lugar donde se realizó la primera Cumbre en 1992. |
The demonstration took place within the Peoples' Summit being held in Aterro do Flamengo, in Rio de Janeiro, in parallel to the United Nations Conference on Sustainable Development. | Tweet La movilización se realizó en el marco de la Cumbre de los Pueblos que se realiza en el Aterro do Flamengo de Rio de Janeiro, paralela a la conferencia de Naciones Unidas sobre desarrollo sustentable en la misma ciudad. |
The demonstration took place within the Peoples' Summit being held in Aterro do Flamengo, in Rio de Janeiro, in parallel to the United Nations Conference on Sustainable Development. | La movilización se realizó en el marco de la Cumbre de los Pueblos que se realiza en el Aterro do Flamengo de Rio de Janeiro, paralela a la conferencia de Naciones Unidas sobre desarrollo sustentable en la misma ciudad. |
At the same time, Military personnel are patrolling the Rio state capital's coastline, by sea and by land, with the support of the Military and Civil Police, as well as the areas near the hotels in Zona Sul and Aterro do Flamengo. | A su vez, los militares actuarán en el patrullaje de la costa marítima y terrestre de la capital fluminense, con el apoyo de las policías Militar y Civil en las áreas cercanas a los hoteles de la zona sur y en el Aterro do Flamengo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.