at full throttle

Popularity
500+ learners.
This ant is running at full throttle.
Esta hormiga está corriendo a toda velocidad.
The brakes refuse to work and the accelerator is jammed at full throttle.
Los frenos se niegan a trabajar y el acelerador está atascado a máxima velocidad.
Put the engine at full throttle.
Coloque el motor a aceleración plena.
The climate change regime is being constructed around the world, at full throttle.
El régimen del cambio climático está siendo creado alrededor del mundo, con gran aceleración.
Enjoy Vivaldi at full throttle.
Disfrutar de Vivaldi a toda velocidad.
As could be expected, Eduard Nikolaev has commenced this Dakar at full throttle.
Como era de suponer, Eduard Nikolaev afronta este Dakar con el pie en el acelerador.
The brakes refuse to work and the accelerator is jammed at full throttle.
Los frenos se niegan a trabajar y el acelerador se ha atascado en el acelerador a fondo.
There are colors and styles for all tastes, thanks to a project that continues at full throttle.
Colores y estilos para todos los gustos gracias a un proyecto que continúa a todo gas.
I will have at least 80 km at full throttle and oil was up.
Voy a tener por lo menos 80 km en el acelerador a fondo y el aceite estaba para arriba.
Then, with the ACC still at full throttle, he had inaugurated regular lectures—the London Auditors Meeting.
Después, con el ACC todavía a toda máquina, inauguró unas conferencias periódicas: la Reunión de Auditores de Londres.
By carrying out this maintenance, you'll notice how your handset speeds up and works at full throttle.
Llevando a cabo este mantenimiento notarás como tu terminal se ha acelerado y funciona a pleno rendimiento.
With this machine going at full throttle, you could say that the writers of today have many options.
Con esta maquinaria activada, cabe decir que los escritores de hoy en día cuentan con muchas opciones.
The profile that the exhaust valve follows has been designed to give no reduction of torque at full throttle.
El perfil que la válvula de escape sigue, ha sido diseñado para no producir reducción de par a pleno acelerador.
Many operators assume they need to operate their machines at full throttle to maximize machine performance and output.
Muchos operadores suponen que necesitan manejar las máquinas a toda potencia para maximizar el rendimiento y la producción de estas.
The Germans, even without playing at full throttle, joined Brazil and Italy as tri-champions of the world.
Los alemanes, jugando a medio gas, se convirtieron en tricampeones del mundo, igualando la marca de Italia y Brasil.
The last memory, the last time before that awakening is a Yamaha twin at full throttle in the Egyptian desert.
La última memoria, la última vez antes de ese despertar es un gemelo de Yamaha a todo gas en el desierto egipcio.
They are engaged at full throttle with their characteristic work, so that the contralto Marian Anderson, for instance, has a most acrobatic mouth.
Están absortos en su trabajo característico, así por ejemplo, Marian Anderson, la contralto, tiene una boca de apariencia bastante acrobática.
Rather than using this power at full throttle all the time, they will make an effort to find the most profitable way to use it.
Más que usar este poder a plena potencia todo el tiempo, se esforzarán en encontrar la manera más provechosa de utilizarlo.
Rather than using this power at full throttle all the time, they will make an effort to find the most profitable way to use it.
En lugar de usar este poder a plena potencia todo el tiempo, se esforzarán en encontrar la manera más provechosa de utilizarlo.
The operator can now electronically lock the throttle pedal at full throttle, to reduce fatigue on long uphill hauls.
Ahora, el operador puede trabar electrónicamente el pedal del acelerador en la aceleración plena, para reducir la fatiga en los acarreos a larga distancia cuesta arriba.
Other Dictionaries
Explore the meaning of at full throttle in our family of products.
Word of the Day
clock