Possible Results:
asustas
-you frighten
Presentconjugation ofasustar.
asustás
-you frighten
Presentvosconjugation ofasustar.

asustar

Nunca estás más vivo que cuando asustas a la gente.
You're never more alive than when you're scaring people.
¿Si no es real, entonces por qué te asustas?
If it's not real, then why are you scared?
Dr. Louef: Es decir, ¿por qué asustas a la gente?
Dr. Louef: That is, why do you scare people?
¿Qué pasa si te asustas, les dice dónde estoy?
What if you get scared, tells them where I am?
Ésta es mi fiesta y asustas a la gente.
This is my party, and you're scaring people.
¿Entonces cómo sabes que te asustas cada vez?
So how do you know you get scared every time?
Ponte un poco de carmín, así no me asustas.
Put some lipstick on, so you don't scare him.
No me asustas porque no eres mejor que yo.
You don't scare me and you're not better than me.
Escucha, si se pone raro, te asustas, voy a estar justo...
Listen, he gets weird, you get scared, I'll be right...
Si te asustas, puedes tomar mi mano.
If you get scared, you can hold my hand.
Tienes derecho a volver si te asustas.
You have a right to turn back if you're scared.
¿Por qué asustas a todos con esto del fin del mundo?
Why are you scaring everybody with this doomsday stuff?
En este momento tú me asustas un poco.
At the moment, you scare me a little.
Cuando las asustas lo suficiente, harán cualquier cosa.
When you get them scared enough, they'll do anything.
Si no te asustas estos días, no estás vivo.
If you aren't scared these days, you aren't alive.
Una noche me ves y te asustas.
One night you see me and you get scared.
Pero si te asustas mucho, siempre puedes despertarte.
But if you get too frightened, you can always wake up.
Jack, no sé dónde estás pero me asustas.
Jack, i don't know where you are, but you're scaring me.
A pesar de tu reputación, no me asustas.
Despite your reputation, you don't scare me.
Ahora que has crecido asustas a la gente.
Now you have grown up to scare people.
Word of the Day
ink