Is your wisdom intended to assuage my fears and concerns? | ¿Tu sabiduría va a calmar mis temores y preocupaciones? |
They pray for forgiveness, but only to assuage their own conscience. | Ellos oran por el perdón, pero solo para suavizar su propia conciencia. |
Cerrud, the client relations coordinator, gamely tried to assuage Hotton. | Cerrud, el coordinador de relaciones públicas, intentó animosamente calmar a Hotton. |
Will they know how to assuage my sadness with their tenderness and their compassion? | ¿Sabrán aliviar mi tristeza con su ternura y su compasión? |
We must assuage the discontent amongst the Rankless. | Debemos mitigar el descontento entre los Sin Rango. |
There will need to be time to assuage fears and calm angers. | Necesitaremos tiempo para disipar los temores y calmar las iras. |
Like, I use this word, "assuage"... all the time. | Por ejemplo, uso la palabra "mitigar" todo el tiempo. |
If it will assuage your anger, then I will gladly accompany you. | Si eso calma tu ira, entonces con gusto te acompañaré. |
To assuage his conscience, of course. | Para aliviar su conciencia, por supuesto. |
This was all so you could assuage your own guilt over abandoning her. | Esto era todo para que puedas asumir tu propia culpa por abandonarla. |
A representative of Grande issued a statement to assuage the fans' fears. | Un representante de Grande emitió un comunicado para mitigar los fans de' los miedos. |
I cannot tell you how already it helps to assuage my grief. | No puedo explicar lo mucho que ayuda a mitigar mi dolor. |
Then is this to assuage your guilty conscience? | ¿Entonces es por aliviar tu mala conciencia? |
He smiled, hoping to assuage the dread he saw in his men's eyes. | Sonrió, esperando aliviar el temor que vio en los ojos de sus hombres. |
What can the zetas say to assuage our anguish? | Qué podrían decir los Zeta para aplacar nuestra angustia? |
We were told that our task was to guide and assuage humanity. | Se nos dijo que nuestra labor era la de guiar y apaciguar a la humanidad. |
Whatever explanation is offered is unlikely to assuage their pain and concerns. | Cualquier explicación que se ofrezca tiene pocas probabilidades de aliviar su dolor y sus preocupaciones. |
People do not find in the coup what fills time assuage his hunger. | La gente no se encuentran en el golpe lo que llena el tiempo calmar su hambre. |
They deceived their supporters, whose anxiety they provoked which nobody today can legitimately assuage. | Engañaron a los suyos, cuya ansiedad ellos provocaron y nadie hoy puede legítimamente consolar. |
Believe me when I say I don't have time to assuage your ego right now. | Créeme cuando te digo que ahora no tengo tiempo para aliviar tu ego. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of assuage in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.