asoman
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofasomar.

asomar

Mini flecos asoman de los bordes de este mini vestido.
Mini fringes spring from the edges of this mini dress.
Los primeros rayos del alba se asoman en el horizonte.
The first sunbeams of dawn came out in the horizon.
Posteriormente asoman aromas llenos de flores azules, violetas y lavanda.
Then its bouquet shows aromas of blue flowers, violets and lavender.
Tres de sus fachadas están abiertas y se asoman a la calle.
Three of its facades are open and project onto the street.
Entre los amenities asoman una amplia piscina, gimnasio y sala de masajes.
Among the amenities overlook a large swimming pool, gym and massage room.
Las villas se asoman al mar, a la playa de Salina Bamba.
The villas face the sea on the beach of Salina Bamba.
¿Y si tus papás se asoman a tu cuarto?
What if your parents come to check in on you?
De un tocón de madera central asoman cinco brazos de cuerda anudada.
Five arms of knotted ropethey overlook a central wooden stump.
Entre las piernas de la gente se asoman algunas miradas.
Between people's legs some glances could be seen.
Hoteles, restaurantes, locales y también el casino se asoman hacia promenade.
Hotels, restaurants, clubs and even a casino are all overlooking the promenade.
Todavía me gusta el modo en que asoman las manos.
I still like the way the hands came out.
Siente los rayos del sol que se asoman entre las ramas.
Feel the rays of the sun that peek through the branches overhead.
Entre las rayas asoman pequeñas estrellas que iluminan la prenda con elegancia.
The stripes mingle with small stars that illuminate the garment with elegance.
Los términos asteroides y cometas ni siquiera se asoman en este código.
The terms asteroid and comet do not even come up in this code.
Algunos pájaros se asoman luego de la interpelación en su idioma.
Some birds come out after they're called in their own language.
Todavía me gusta el modo en que asoman las manos.
I still like the way the hands came out.
¿Qué tendencias se asoman entre los proveedores con respecto al modelo de venta?
What trends are occurring among suppliers in their pattern of selling?
Los jardines comunales asoman directamente al mar.
The communal gardens directly overlook the sea.
Por Belén se asoman de vez en cuando algunas monjas.
Some nuns drop in now and again to Belén.
Un niño pequeño y una vieja se asoman detrás de una puerta.
A small child and an old woman watch from behind the doors.
Word of the Day
to drizzle