asir
A este punto, mi esposa asió el teléfono sin cuerda. | At this point, my wife grabbed the cordless phone. |
Cuando llegó al profeta se asió a sus pies. | When she got to the prophet she fell at his feet. |
El mensaje asió mi corazón, como siempre. | The message gripped my heart, as always. |
Don Juan asió con mucha firmeza mi muñeca derecha. | Don Juan very firmly grabbed my right wrist. |
Se puso en pie, asió su hacha. | He rose to his feet, hefted his axe. |
¿El título asió su atención? | Did the headline grab your attention? |
Ella debe haber estado muy adolorida cuando se asió de la borda del bote. | She must have been in a lot of pain when she grabbed the side of the boat. |
Mi esposa asió el talonario de cheques y comenzó entradas de la lectura en voz alta del registro de cheque. | My wife grabbed the checkbook and started reading aloud from the check register. |
Sin embargo, a pesar de su creciente desorientación política, se asió formalmente a posiciones ortodoxas en las cuestiones programáticas más importantes. | Yet, despite its growing political disorientation, it clung to formally orthodox positions on most important programmatic questions. |
El valor de David revivió cuando asió la espada que había usado una vez para matar al campeón de los filisteos. | His courage revived as he grasped the sword that he had once used in destroying the champion of the Philistines. |
Mas Adonías, temiendo de la presencia de Salomón, se levantó y se fue, y se asió de los cuernos del altar. | So he arose and went and took hold of the horns of the altar. |
El ir a ponerlo en el teléfono para que pueda hacerle saber lo que hicimos, porque les asió! | Going to put him on the phone so he can let you know how we did, because we CAUGHT THEM! |
Mas Adonías, temiendo de la presencia de Salomón, se levantó y se fue, y se asió de los cuernos del altar. | And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. |
Ella asió mano de Katherine y recorrió lejos, protegido por el mayoría de skimmer de Sean del transporte, que aterrizaba más allá de lo. | She grabbed Katherine's hand and darted away, shielded by the bulk of Sean's skimmer from the transport, which was landing beyond it. |
Karttikeya alcanzó Baikuntha, se asió de la cabra, y cuando lo desafió a que lo montó y se lo llevó a los brahmanes. | Karttikeya reached Baikuntha, caught hold of the goat, and when it defied he mounted it and brought it to the Brahmin. |
Le tendí mi mano, y aquel ser horrible, blando como la niebla y sin ojos, la asió de pronto, apretándome como una tenaza. | I held out my hand, and the horrible, soft-spoken, eyeless creature gripped it in a moment like a vice. |
¿Antes de que fuera su vuelta a conseguir comprobada hacia fuera, usted la asió, se excitó, y se agregó la a su otra las compras? | Before it was your turn to get checked out, you grabbed it, became excited, and added it to your other purchases? |
Traducción de Hitomi Sendatsu Kitsuki Tadashi asió el borde del navío y se irguió contra el incesante cabeceo y balanceo del barco mientras surcaba las olas. | Kitsuki Tadashi gripped the vessel's side and steeled himself against the incessant pitching and rocking as the ship climbed the waves. |
Y cuando ella se las puso delante para que comiese, asió de ella, y le dijo: Ven, hermana mía, acuéstate conmigo. | And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister. |
Mandar la cuenta a James asió un asimiento de cuál era clase de un esfuerzo arcane en ese entonces, y lo tomó hacia fuera en la arena pública. | Bill James grabbed a hold of what was sort of an arcane effort at the time, and took it out into the public arena. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
