arruinarse

Su vida no puede arruinarse por una mala elección.
Her life can't be ruined because of one bad choice.
Precios asequibles para alojarse a proximidad de Disneyland Paris sin arruinarse.
Affordable prices to stay near Disneyland Paris without breaking your budget.
La respuesta es no, pero es posible arruinarse.
The answer is no, but it is possible to get spoiled.
¿Por qué todo lo bueno tiene que arruinarse?
Why does everything good have to get ruined?
El campo de golf será lo primero en arruinarse.
The golf course will be the first to go.
Si quiere arruinarse la vida, déjalo.
If he wants to ruin his life, let him.
Hacer lo que hacen todas para arruinarse la vida.
Doing all the things women do to ruin their lives.
Ellos sí que van a arruinarse cuando llegue el momento.
They shall be ruined when the time comes.
Sin embargo, continúa arruinarse y ahora.
However, it continues to collapse and now.
Dijo que el negocio de aviación era la mejor forma de arruinarse.
You said that the aviation business was the best way to go broke.
¿Porqué aferrarse a estas ideas y arruinarse a uno mismo para siempre?
Why stick onto these ideas and get ruined forever?
Es posible bastante rápidamente arruinarse en caso contrario.
Otherwise it is possible to be ruined quickly enough.
¿Por qué habría de arruinarse al vivir juntos?
Why would living together mess all that up?
¿Sabes que mi futuro está a punto de arruinarse por tu culpa?
Do you know my future was about to be ruined because of you?
O sea, mi carrera podría arruinarse.
No, I mean, my career could be ruined.
Cuando la conexión va lenta, o aún peor se interrumpe, tu día entero puede arruinarse.
When the connection is slow—or worse, nonexistent—your whole day could be ruined.
Cuando la conexión va lenta, o aún peor se interrumpe, su día entero puede arruinarse.
When the connection is slow—or worse, nonexistent—your whole day could be ruined.
Una empresa no puede permitirse el lujo de arruinarse.
A company can't bring itself down.
Una buena oportunidad para viajar sin arruinarse, mientras disfruta de servicios de alta gama!
A good opportunity to travel without ruining yourself, while enjoying top-of-the-range services!
Si tu pareja interpreta a tu reformulación como una burla, la conversación puede arruinarse rápidamente.
If your partner interprets your rephrasing as mocking, the conversation can go bad very quickly.
Word of the Day
cliff