Possible Results:
arruinaba
-I was ruining
Imperfectyoconjugation ofarruinar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofarruinar.

arruinar

Estaba en un storefront pero el lugar arruinaba.
It was in a storefront but the place went bankrupt.
Eso era lo que lo arruinaba todo, ¡el arte de la dicción!
That was what was spoiling everything, the art of diction!
Luchar, en realidad, arruinaba las posibilidades de conseguir una confortable abundancia.
Fighting actually ruined one's possibilities of acquiring a comfortable abundance.
Venía una sola persona malvada y arruinaba al mundo entero.
One bad man came and he ruined the whole world.
Había visto algo mejor, y ello arruinaba este mundo para mi.
I had seen a better world, and it had spoiled this for me.
Cada vez que podía, arruinaba mi trabajo.
Every chance he got, he slammed my work.
Es cierto que obtuvo el apoyo del rey porque la peste bovina devastaba los campos de toda Europa y arruinaba la economía rural.
He had secured the King's support because rinderpest was ravaging Europe's countryside and ruining the rural economy.
La psíquica Rose Marks usó su control sobre el escritor Jude Deveraux para estafarlo por 17 millones de dólares, en efectivo y propiedades, mientras le arruinaba la carrera.
Psychic medium Rose Marks used her control over author Jude Deveraux to bilk Deveraux out of $17 million in cash and property while ruining the writer's career..
¿En quién iban a buscar apoyo contra la omnipotencia de los terratenientes, contra las arbitrariedades del zar, contra la guerra desastrosa, que arruinaba sus haciendas?
From whom could it seek support against the unlimited power of the landlords, against the tyranny of the tsar against the devastating war which was ruining it?
Realizamos una conferencia de prensa y usamos muchas imágenes, montañas de botellas de plástico que demostraban que una sola botella de PVC arruinaba la reciclabilidad de toda la pila.
We had a press conference and [used] a lot of visuals; mountains of plastic bottles showing that one PVC bottle in this whole mountain ruined the recyclability of the entire mountain.
Este pago fue requerido dentro de un par de meses que era una hora demasiado corta para Ono y Shamada de recoger en los préstamos que él tenía fuera de fondos del gobierno y él arruinaba.
This payment was required within a couple of months which was too short a time for Ono and Shamada to collect on the loans they had out of government funds and they went bankrupt.
El que nuestros obreros son capaces de ello, lo demuestran sus numerosas asociaciones de producción y distribución, que, cuando la policía no las arruinaba intencionadamente, se administraban con la misma eficacia y mucho más honradamente que las sociedades anónimas burguesas.
That our workers are capable of it is borne out by their many producer and consumer cooperatives which, whenever they're not deliberately ruined by the police, are equally well and far more honestly run than the bourgeois stock companies.
La imagen de Pakistan se arruinaba en la comunidad internacional.
Image of Pakistan shattered in international community.
Gess contaba que la corteza oceánica se arruinaba con la misma velocidad, así como se formaba.
Gess considered that the oceanic bark collapsed with the same speed, as was formed.
Si arruinaba su vida, era su responsabilidad apoyarla el resto de su vida.
He ruined her life; it was his responsibility to support her for the rest of her life.
Del momento de la razón la ciudad se arruinaba algunas veces, como resultado de los terremotos, así como como resultado de los ataques bárbaros.
From the moment of the basis the site of ancient settlement collapsed some times, both as a result of earthquakes, and as a result of barbarous attacks.
Que la forma no se arruinaba de la humedad, la curten por la solución enfriada aljumokalievyh del alumbre, para que en 1 l del agua de la temperatura interior disuelven 120 g del alumbre seco.
That the form did not collapse from a moisture, it tan the cooled solution aljumokalievyh alum for what in 1 l of water of a room temperature dissolve 120 g dry alum.
Como han mostrado las excavaciones, la fortaleza por la historia se arruinaba más de una vez y se restablecía, mientras los turcos, habiéndola capturado en 1475, no han quemado, después de que no se restablecía.
As have shown excavation, the fortress for the history collapsed and restored time and again, while Turks, having grasped it in 1475, have not burnt, then it was not restored any more.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict