arrimado

Popularity
500+ learners.
La estructura, incluido el porche, está arrimada a la pared rocosa.
The structure, including the porch, is leaning against a rocky wall.
Gracias por la arrimada.
Thanks for the ride.
Allí, detrás del comedero de las vacas, había una vivienda muy pequeña arrimada contra la roca.
Here behind the manger was a tiny dwelling leaning against rock.
Es enorme, arrimada contra una puerta tallada de madera de la sala 400 como si fuera una ameba.
It is enormous, smooshed up against the carved wooden door of Room 400 like an amoeba.
Hacer un clic en Cerrar el botón Pantalla Completa, la cual estará flotando o arrimada a uno de los bordes de la pantalla.
Click the Close Full Screen button, which will be floating or else docked at one of the screen edges.
Sólidamente arrimada a la roca, situada sobre una hectárea de jardín de creta, la casa planta cara a los elementos y a su destino.
Solidly gripping the rock, positioned within a hectare of clifftop garden, it faced the elements and its destiny.
La carne arrimada a los huesos que no puede cortarse en lonchas, sino en tiras y trozos irregulares, es un excelente complemento en numerosos platos o guisos e, incluso, para consumirse en taquitos.
The meat close to the bones, that cannot be cut into proper slices but rather into strips and irregular pieces, is an excellent complement to many dishes and can even be consumed in small slices.
Finalmente, la carne arrimada a los huesos, que no pueden cortarse en lonchas, si no en tiras y trozos irregulares, son excelente complemento en numerosos platos o guisos, e incluso para consumirse en taquitos.
Finally, the meat adhered to the bones which may not be cut into slices, rather into irregular strips and pieces, is an excellent complement for many dishes and stews, or may even be eaten as little cubes.
Un segundo taller será realizado hoy, con la primera propuesta que será arrimada por los expertos para someter a un exhaustico análisis y acordar un plan común, que sería una propuesta de solución a la problemática que afecta a los internos.
A second meeting will be held today, in which the first proposal prepared by the experts will be analyzed to reach a common plan, which would be a proposed solution to the problems that affect prisoners.
Me quedé arrimada a la tabla de un amigo, conversando.
There I leaned on a friend's board talking to him.
Sobre una colchoneta arrimada a la pared, estaba acostado un obrero joven.
A couch lay along the wall, and on this was stretched a young workman.
Gracias a una profundidad reducida (39 cm), se puede instalar fácilmente en pasillos o ambientes pequeños, incluso arrimada a la pared.
Thanks to its reduced depth (39cm), it can be easily installed in corridors or small rooms, even against a wall.
La escalera, arrimada a la medianería, deja estancias a cada lado, mientras la fachada, en su parte central, le hace un sitio, a modo de saliente, en las plantas altas o la aproxima, como entrada porticada, en el acceso principal.
The staircase, near the party wall, leaves rooms on either side, while the façade, in its central part, leaves room for it in a projection of the upper floors or brings it closer, as an arcaded entrance, in the main access.
Word of the Day
rhythm