Continúa con el túnel de Arriarán, de 479 (467) metros de longitud, que conecta en su salida con el viaducto de Itola, de 382 metros de longitud, seguido del túnel de Itola, de 219 (201) metros. | It continues with the Arriarán tunnel, 479 (467) metres long, which connects at its exit with the Itola viaduct, 382 metres long, following by the Itola tunnel, 219 (201) metres long. |
El capitán ordenó a los marineros que arriaran las velas, pusieran proa al viento y fondearan el barco. | The captain ordered the sailors to strike the sails, head upwind and anchor the ship. |
.4 Los botes salvavidas y botes de rescate se arriarán en ejercicios sucesivos con arreglo a las prescripciones de la regla III/19 3.3.2, 3.3.3 y 3.3.6 del Convenio SOLAS. | .4 Lifeboats and rescue boats shall be lowered at successive drills in accordance with the provision of SOLAS Regulation III/19.3.3.2, 3.3.3, and 3.3.6. |
.4 Los botes salvavidas y botes de rescate se arriarán en ejercicios sucesivos con arreglo a las prescripciones de los párrafos 3.3.2, 3.3.3, 3.3.6, y 3.3.7 de la regla III/19 del Convenio SOLAS, en su versión revisada. | .4 Lifeboats and rescue boats shall be lowered at successive drills in accordance with the provision of SOLAS Regulation III/19.3.3.2, 3.3.3, 3.3.6, and 3.3.7, as amended. |
Agentes de la policía local concurrieron al lugar de inmediato y a pesar de que inicialmente se les requirió que arriaran el pabellón, un oficial informó más tarde que la policía solo intervendría para hacer circular a los automovilistas. | Police agents went to the location immediately, and although initially requested that the flag be taken down, an official later said the police would only intervene with the people to ask them to move their cars to another location. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
