Possible Results:
armonizar
También se armonizarán las normas de formación de los examinadores. | The rules on training examiners will also be harmonised. |
Ellos nunca se armonizarán; nada tienen en común. | They are never in agreement; they have nothing in common. |
Se armonizarán la vida y el ritmo del trabajo. | The cadence of the life and the rhythm of work will be harmonized. |
Dos notas consonantes, que se tocan juntas en el piano, armonizarán. | Two related notes struck on the piano will harmonize. |
Las leyes nacionales contra la discriminación en el empleo se armonizarán con las normas internacionales. | National laws against discrimination in employment would be brought into line with international standards. |
Las condiciones de los servicios relacionados con el turismo se armonizarán con las de la UE. | Conditions for tourism services would be harmonized with those of the EU. |
Deben apoyarse diferentes formas del trabajo, que armonizarán tanto la vida familiar como labora,. | Various forms of employment, which would coordinate family and working life, should be supported. |
La ejecución, el examen y la evaluación se armonizarán con los calendarios anuales y quinquenales del Gobierno. | Implementation, review and evaluation will be harmonized with the Government's annual and five-year calendars. |
Las organizaciones de las Naciones Unidas representadas en Rwanda armonizarán los ciclos de programación a partir de enero de 2002. | The United Nations organizations represented in Rwanda will harmonize programming cycles beginning January 2002. |
Si vas a implementar un restaurante formal, unas lámparas de mesa en rosado y amarillo pastel armonizarán el lugar. | If your doing a formal restaurant, table lamps in pink and yellow pastel colors compliment well. |
La supervisión y la evaluación se armonizarán con los sistemas de supervisión y evaluación nacionales, sectoriales y del MANUD. | Monitoring and evaluation will be harmonized with national, sectoral and UNDAF monitoring and evaluation systems. |
Según proceda, las organizaciones regionales y subregionales armonizarán y respaldarán las iniciativas adoptadas por los países en esta esfera. | Regional and subregional organizations will, as appropriate, harmonize and support national efforts in this regard. |
Las Células Codificadas que formarán y armonizarán los diferentes elementos de nuestro cuerpo y el perisoma (Def.) | The Codified Cells which will give form to our body and harmonize its different parts and at last the Perisoma (Def.) |
Estos temas, que hoy en día están sujetos a normas de armonización mínimas, se armonizarán plenamente en la Directiva marco. | These matters, which are currently subject to minimum harmonisation rules, will be fully harmonised by the framework directive. |
Todos los GRT armonizarán, en la mayor medida posible, el modo en que se crean los modelos de red individuales. | All TSOs shall harmonise to the maximum possible extent the way in which individual grid models are built. |
Al levantar su armario, cada uno de nosotros trata de pensar cuidadosamente cómo estos u otros colores se armonizarán entre sí. | Picking up your wardrobe, each of us tries to think carefully about how these or other colors will harmonize among themselves. |
Es importante que sepan que habrá una mejor comprensión de los poderes creacionales a vuestro derredor, y armonizarán con ellos. | Importantly there will be a better understanding of the creative power around you, and you will harmonies with it. |
Los informes se presentarán semestralmente y, en la medida de lo posible, se armonizarán con los de otras organizaciones de las Naciones Unidas. | Reports will be quarterly and harmonized with other United Nations organizations to the extent possible. |
Las acciones del PNUD armonizarán con las de los demás copartícipes mediante mecanismos de coordinación establecidos en el Ministerio de Desarrollo. | The UNDP activities will be harmonized with those of other partners under coordination arrangements established in the Ministry of Development. |
Mis queridos, Nosotros del Planeta Mushaba estaremos entre aquellos quienes vendrán y armonizarán con ustedes en la reconstrucción de su mundo. | My dear ones, we of the Mushaba planet will be among those who will come and harmonize with you in the rebuilding of your world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.