armonizar

La encantadora melodía del segundo movimiento está suntuosamente armonizado.
The lovely melody of the second movement is sumptuously harmonised.
Un enfoque armonizado en este punto puede ser difícil.
A harmonized approach on this point may be difficult.
Por esta razón, la Comisión propone un enfoque armonizado.
For that reason, the Commission proposes a harmonised approach.
77 (Reservado para una futura utilización en el sistema armonizado)
77 (Reserved for possible future use in the Harmonised system)
El formulario de solicitud armonizado constará de las siguientes partes:
The harmonised application form shall consist of the following parts:
Los Términos de Referencia y el Plan Revisado se han armonizado.
Terms of Reference and the Revised Plan have been harmonized.
El formulario de solicitud armonizado figura en el punto 3.
The harmonised application form is set out in section 3.
Esto no puede ser armonizado en una manera consistente y racional.
This cannot be harmonized in a consistent, rational fashion.
77 (Reservado para una futura utilización en el sistema armonizado)
77 (Reserved for possible future use in the Harmonised System)
Las normas comunitarias deben promover un concepto armonizado de producción ecológica.
The Community rules should promote a harmonised concept of organic production.
Resumen de los resultados del Marco armonizado analizado Octubre – Diciembre 2016.
Summary of results from the Cadre harmonisé analysed October–December 2016.
Cuando está armonizado somos capaces de vivir alegremente.
When you are harmonised we are able to live happily.
El próximo ciclo de programación armonizado empezará, en consecuencia, en 2011.
The next harmonized programming cycle will, accordingly, start in 2011.
Número armonizado de autorización para entrada en servicio, generado por la ANS
Harmonised authorisation number for placing in service, generated by NSA
El espectro armonizado global permite que el sector sea más eficiente.
Global harmonized spectrum enables the industry to be more efficient.
Para fines de control, debe adoptarse un enfoque armonizado.
For the purposes of control, a harmonised approach should be followed.
En consecuencia, es maravilloso estar armonizado con la Voluntad Superior.
Thus, wondrous is it to be attuned with the Higher Will.
Dr. Jaques Delphi continuó en este ambiente armonizado con una meditación guiada.
Dr. Jaques Delphi continued with a guided meditation in this harmonized environment.
El ciclo de programación se ha armonizado con el UNICEF y el PNUD.
The programme cycle has been harmonized with UNICEF and UNDP.
Estas, sin embargo, no forman parte del formato armonizado.
However, these are not part of the harmonised format.
Word of the Day
fig